Copyright 2025 Vidal
Informazioni sull'inibitore dell'Estérase C1 di origine umana | aggiornato:
Mise à jour : 16 gennaio 2013
= inibitore dell'Estérase C1 di origine umana: meccanismo d'azione

L'inibitore dell'Estérase C1 è una glicoproteina plasmatica con un peso molecolare di 105 kD e una parte dell'idrato di carbonio del 40 %. La sua concentrazione nel plasma umano è di circa 240 mg/L. Anche il plasma umano, la placenta, le cellule epatiche, i monociti e le piastrine contengono l'inibitore di C1 Estérase.

Alpha-1-antitrypsinalpha-1-antitrypsine e altri.

Dans les conditions physiologiques, l'inhibiteur de la C1 estérase inhibe la voie classique du système du complément en inactivant les composants enzymatiques actifs C1s et C1r. L'enzyme actif forme avec l'inhibiteur un complexe stoechiométrique 1:1.

Inoltre, l'inibitore della esterasi C1 rappresenta l'inibitore più importante dell'attivazione di contatto della coagulazione inibendo il fattore XIIa e i suoi frammenti. Inoltre, serve con la macroglobulina alfa-2 del principale inibitore della kallicreina plasmatica.

L'effet thérapeutique dans l'angio-œdème héréditaire (AOH) est induit par la substitution de l'activité déficiente de l'inhibiteur de C1-estérase.

DCI Vidal Sheet

Les fiches DCI Vidal constituent une base de connaissances pharmacologiques et thérapeutiques, proposée aux professionnels de santé, en complément des documents réglementaires publiés.

+ Leggi la politica editoriale dei fogli DCI Vidal

Inibitore della C [1] esterasi di origine umana 500 UI PDD/SOLV P Sol Inj

Ultima modifica: 16/04/2024 - Revisione: 16/04/2024

ATC
B - sangue e organi ematopoietici
B06 - In ematologia
B06A - Altri medicinali usati in ematologia
B06AC - Medicents indicati nell'angio ereditario -oedema
B06AC01 - Inibitore C1, Plasma Deriva
Rischio in gravidanza e allattamento DOPANT vigilanza
gravidanza (mese) allattamento al seno
1 2 3 4 56 7 8 9
Rischi II

II= Precauction

Indicazioni e metodi di amministrazione

Inibitore della C [1] esterasi di origine umana 500 UI PDRE/SOLV P Sol Inj

Indicazioni

Questo medicinale è indicato nei seguenti casi:

  • edema angioneurotico ereditario, trattamento sostanziale (del)
  • Oedème angioneurotique héréditaire, traitement de la crise (de l')
  • ODEN ENGIONEUROTY, TRATTAMENTO PREVENTIVO PERO OPERATIVO (DE L ') || 389

Posologie

prendi unità
Flatto
  • = inibitore dell'Estérase C1 di origine umana: 500 U
Modalità amministrazione
  • modo endovenoso
  • da ricostruire prima dell'amministrazione
  • Amministrare per via endovenosa lenta
dosaggio
= paziente di 2 anni a 6 anni
10 kg <= peso <26 kg
ODDEME ANGIONEUREUROTICO, TRATTAMENTO DELLA CRISI (del)
Dosaggio standard
  • Amministrare dall'inizio della crisi
  • ha optato per un intervallo di leva 1 ora tra 2 TOS || Giorno
  • 500 U 1 à 2 fois ce jour
ODEN ANGIONEUROTY, TRATTAMENTO PREVENTIVO PERO OPERATIVO (del)
Dosaggio standard
  • Amministrare entro 24 ore precedenti l'intervento chirurgico
  • 500 U 1 ora questo giorno
peso> = 26 kg | Angioneurotico ereditario, trattamento della crisi (del)
Oedème angioneurotique héréditaire, traitement de la crise (de l')
Dosaggio standard
  • Amministrare dall'inizio della crisi
  • Rispetta un intervallo di almeno 1 ora tra 2 catture
  • 1000 U 1 a 2 volte questo giorno
per operatorio (de l ')
Dosaggio standard
  • somministrare entro 24 ore precedenti l'intervento chirurgico
  • 1 000 U 1 ora di questo giorno
= paziente di 6 anni a 12 anni
10 kg <= peso <26 kg | Angioneurotico ereditario, trattamento della crisi (del)
Oedème angioneurotique héréditaire, traitement de la crise (de l')
Dosaggio standard
  • Amministrare dall'inizio della crisi
  • Rispetta un intervallo di almeno 1 ora tra 2 catture
  • 500 U 1 a 2 volte questo giorno
Oedème angioneurotique héréditaire, traitement préventif per-opératoire (de l')
Dosaggio standard
  • somministrare entro 24 ore precedenti l'intervento chirurgico
  • 500 U 1 ora questo giorno
peso> = 26 kg
= ODEME ANGIONEURUROTIC EREDITARY, TRATTAMENTO DELLA CRISI (DE L ')
Posologie standard
  • Amministrare dall'inizio della crisi
  • Rispetta un intervallo di almeno 1 ora tra 2 catture
  • 1 000 U 1 a 2 volte questo giorno
Oedème angioneurotique héréditaire, traitement préventif per-opératoire (de l')
Posologie standard
  • somministrare entro 24 ore precedenti l'intervento chirurgico
  • 1000 U 1 ora di questo giorno
paziente indipendentemente dal peso
= edema ereditario angioneurotico, trattamento di fondo (de l ')
Dosaggio standard
  • Dosaggio da adattare in funzione della risposta clinica
  • Trattamento per rivalutare regolarmente
  • 500 U in 1 preso questo giorno ogni 3-4 giorni | AN (S)
Patient à partir de 12 an(s)
paziente qualunque peso
ODEME ANGIONEURUROTIC EREDITARY, TRATTAMENTO DELLA CRISI (del)
Dosaggio standard
  • Amministrare dall'inizio della crisi
  • ha optato per un intervallo di almeno 1 ora tra 2 riprese. A 2 volte questo giorno
  • 1 000 U 1 à 2 fois ce jour
  • Dosaggio massimo: 2.000 U questo giorno
In caso di: stato grave, dichiarazione tardiva del trattamento
  • Trattamento da rinnovare nel tempo se necessario
  • 1 000 U 1 a 2 volte questo giorno
  • = Dosaggio massimo: 2 000 U questo giorno | Trattamento preventivo per preventivo angioneurotico ereditario (del)
Oedème angioneurotique héréditaire, traitement préventif per-opératoire (de l')
Dosaggio standard
  • somministrare entro le 24 ore precedenti l'intervento chirurgico
  • 1 000 U 1 ora di questo giorno
= ODEME ANGIONEURUROTICHE HEMEDITARY, TRATTAMENTO DI SCONDAZIONE (di)
Posologie standard
  • Dosaggio da adattare in funzione della risposta clinica
  • Trattamento da rivalutare regolarmente
  • 1 000 U in 1 preso oggi ogni 3-4 giorni

= Termini di somministrazione del trattamento

  • Slow

incompatibilità fisico-chimica

  • incompatibilità: da utilizzare con il solvant fornito
  • incompatibilità con tutti i farmaci

= paziente

= Inibitore della C [1] esterasi di origine umana 500 UI PDRE/SOLV P Sol Inj
Livello di rischio: x critica III Haut II Moderato I BAS

Contra-indicazioni

x critica
Livello di gravità: Contre-indication absolue
  • Ipersensibilità a uno dei componenti
  • Sindrome di perdite capillari

Precauzioni

II moderato
= Livello di gravità: precauzioni
  • allattamento al seno
  • Ormbooemeemembolic Incident History
  • Branch Ortherhonale
  • bambino tra 2 e 6 anni
  • Overm di meno di 2 anni
  • =
  • Patient traité à domicile
  • soggetto allergico
  • soggetto a rischio di incidente tromboembolico
  • Tabagismo
  • Tabagismo, antecedente

interazioni farmacologiche

Fare riferimento al paragrafo La documentazione ufficiale del prodotto

Gravidanza e allattamento al seno

Contatti e precauzioni per l'uso
gravidanza (mese)= allattamento al seno 524
1 2 3 4 56 7 8 9
Rischi II

II= Precauction

Rischi collegati al trattamento

  • Prodotto derivato dal sangue
  • Rischio di incidente tromboembolico
  • = Rischio di reazione di ipersensibilità
  • = Rischio di trasmissione dell'agente infettivo

Mesures à associer au traitement

  • Amministrazione mediante l'attrezzatura fornita
  • da ricostruire prima dell'amministrazione
  • Tracciabilità consigliata
  • VACCINAZIONE DELL'EPATITE A e B Consigliate

Trattamento da fermare definitivamente in caso di ...

  • Trattamento da fermare in caso di reazione di ipersensibilità

Informazioni su professionisti della salute e pazienti

  • = Info Paziente: segnalare qualsiasi aspetto di ipersensibilità di reazione
  • Info Health Professore: forma il paziente alla tecnica di somministrazione
  • Info Health Professore: verificare regolarmente con il paziente la tecnica dell'autoiniezione

Effetti avversi

Sistemi || (≥1/1000)Fréquence de moyenne à élevée (≥1/1 000) bassa frequenza (<1> Frequenza sconosciuta
ANOMALIE DES EXAMENS DE LABORATOIRE
  • Iperglicemia (non molto frequente)
  • Dermatologia
  • Prurit (frequente)
  • Eritema cutaneo(Fréquent)
  • = Dermatite da contatto (non molto frequente)
  • = Eruzione della pelle (frequente)
  • Urticaire
  • Varie
  • imbarazzo toracico (violazione)
  • Fivery (frequente)
  • Burn(Peu fréquent)
  • Réaction locale
  • immuno-allergologia
  • Ipersensibilità(Fréquent)
  • Reazione anafilattica (raro)
  • Strumentazione
  • = (frequente)
  • = dolore nel sito di perfusione (frequente)
  • dolore al punto di iniezione (frequente)
  • = Thrhema nel punto di iniezione(Fréquent)
  • Réaction au point d'injection (Rare)
  • Hémorrhage nel punto di iniezione
  • flusso al sito di iniezione
  • Odeme al punto di iniezione
  • Prurit al punto di iniezione
  • Ematoma al sito di iniezione |
  • Cicatrice au point d'injection
  • Sensation de chaleur au point d'injection
  • Contributo al sito di iniezione
  • Erizia al sito di perfusione
  • = Induruation al sito di iniezione
  • = Sentirsi freddo nel punto di iniezione
  • Orl, stomatologia |
  • Vertige (Fréquent)
  • rinofaringite (molto frequente)
  • Sistema cardiovascolare
  • = calore (non molto frequente) | 619
  • Thrombophlébite (Peu fréquent)
  • Phlébite (non molto frequente)
  • shock(Très rare)
  • trombose (raro)
  • tachycardia
  • Ipertensione
  • Hypertension artérielle
  • = Sistema digestivo
  • Nausea (molto frequente)
  • vomito (frequente)
  • Diarrhée (poco frequente)
  • Douleur abdominale (non molto frequente)
  • Sistema muscoloscheletrico
  • dolore articolare (non molto frequente)
  • dolore muscolare (non molto frequente)
  • Edema articolare || Frequente) || 646 (Peu fréquent)
  • SYSTÈME NERVEUX
  • Cephalae (molto frequente)
  • = Sistema respiratorio
  • toux (non molto frequente)
  • Dispnea
  • Vedi anche sostanze | dell'Estérase C1 di origine umana

    Inhibiteur de la C1 estérase d'origine humaine

    chimica
    dosaggio
    definito Doy (Who) || 661
    Parenteral: 1.4 tu
    Press - CGU -= Vendite generali - Dati Personnels - Cookie politiche - menziona Legale