Copyright 2025 Vidal
About Vutrisiran
Aggiornamento: 27 ottobre 2022
Ragigns contenente la sostanza
= I fogli vidali DCI costituiscono una base di conoscenza farmacologica e terapeutica, proposta agli operatori sanitari, oltre ai documenti normativi pubblicati.

Les fiches DCI Vidal constituent une base de connaissances pharmacologiques et thérapeutiques, proposée aux professionnels de santé, en complément des documents réglementaires publiés.

+ Leggi la politica editoriale dei file DCI Vidal

VUTRISIRAN (SODIO) 25 mg/0,5 ml Sol Inj ser préremplie

Ultima modifica: 08/04/2024 - Revisione: 15/01/2024

ATC
N - Sistema nervoso
N07 - Sistema nervoso
N07X - Altri farmaci del sistema nervoso
N07XX - Altri medicinali del sistema nervoso
N07XX18 - VUTRISIRAN
Rischio in gravidanza e allattamento DOPANT vigilanza
gravidanza (mese) || 336 Allaitement
1 2 3 4 5 6 | || 343 7 8 9
Rischi II II

IT= Precauction

Indicazioni e metodi di amministrazione

Vutrisiran (sodio) 25 mg/0,5 ml di terreno quindi pre -préRemplie

Indicazioni

che la medicina è indicata nei seguenti casi:

  • Polyneuropathy Amiloide a Transthyretine

dosaggio

= Assumenti
Seringue
  • VUTRISIRAN (SODICE): 25 mg/0,5 ml
Metodi di amministrazione
  • Way sottocutaneo
  • Amministrare nella parte superiore del braccio, coscia o addome
  • Amministra il prima possibile
  • In caso di oblio: prendere il trattamento il prima possibile
  • Ne pas administrer dans la zone de 5 cm autour du nombril
  • non iniettare a livello delle aree sensibili
dosaggio
paziente da 18 anni / s)
  • paziente qualunque peso
  • = Polyneuropathy Amiloide a Transthyretine || Standard
  • Posologie standard
  • 25 mg 1 volta questo giorno ogni 3 mesi

Metodi di trattamento

  • amministrare nella parte superiore del braccio, coscia o addome
  • Amministra il prima possibile
  • rigorosa
  • In caso di dimenticare: prendere il trattamento il prima possibile
  • non somministrare nella zona di 5 cm attorno all'ombelico
  • non iniettare a livello delle aree sensibili
  • Riservato per l'argomento di oltre 18 anni
  • Termini per uso singolo, non per riutilizzare | La sicurezza del paziente

INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ DU PATIENT

Livello di rischio:
Niveau de risque : x critica III Haut II Modéré I BAS

Contraindicazioni

x Critica
Livello di gravità: | Contre-indication absolue
  • Ipersensibilità a uno dei componenti

Precauzioni

II Moderato
= Livello di gravità: precauzioni

Interactions médicamenteuses

  • Le informazioni fornite sulle interazioni farmaceutiche derivano dalla sintesi delle fonti consultate dal team scientifico di Vidal
  • Non riflettono sistematicamente le informazioni trasportate dall'RCP
  • Elles se veulent à visée pratique pour les professionnels de santé
  • L'assenza di un IAM nella base vidale non deve mai essere interpretata come prova di innocenza
Fare riferimento alle interazioni farmacologiche del paragrafo della documentazione ufficiale del prodotto

gravidanza e allattamento al seno

Contre-indications et précautions d'emploi
gravidanza (mese) allattamento al seno
1 2 3 4 5 6 | || 439 7 8 9
Rischi II II

II= Precauction

Fertilità e gravidanza

  • Monitoraggio mediante un test di gravidanza prima dell'inizio del trattamento
  • Usa una contraccezione efficace prima di iniziare il trattamento

Rischi relativi al trattamento

| In vitamina A
  • Risque de carence en vitamine A

misure da associare al trattamento

  • Assurer une supplémentation en vitamine A pendant le traitement
  • interrompere l'allattamento al seno durante il trattamento
  • = Trattamento che deve essere gestito da un professionista sanitario

Informazioni su professionisti della salute e pazienti

  • Info Paziente: consultare un oftalmologo in caso di modifica della visione

Effetti avanzati

Sistemi= Frequenza da media a alta (≥1/1 000) | Basse (<1>Fréquence basse (<1/1 000) Frequenza sconosciuta
Esami di laboratorio
  • = fosfatasi alcaline (Aumenta) (frequente)
  • anticorps specifico per la sostanza
  • Vari | Estrimenti
  • Douleur des extrémités (molto frequente)
  • Strumentazione
  • reazione al punto di iniezione (frequente)
  • Sensazione di calore nel punto di iniezione
  • Contributo al sito di iniezione
  • Erythème au point d'injection
  • prurito al punto di iniezione
  • dolore nel punto di iniezione
  • Sistema muscoloscheletrico
  • dolore articolare(Très fréquent)
  • = Sistema respiratorio
  • Dispnea (frequente)
  • =
  • Dispnea di sforzo