relativi a Vonicog Alfa | :
Mise à jour : 01 novembre 2018
intervalli contenenti la sostanza
file dci vidal
= I fogli vidali DCI costituiscono una base di conoscenza farmacologica e terapeutica, proposta agli operatori sanitari, oltre ai documenti normativi pubblicati.
VONICOG ALFA 1 300 UI PDU/SOLV P Sol Inj
Dernière modification : 07/12/2023 - Révision : 07/12/2023
ATC |
---|
B - Blood ed organi ematopoietici B02 - Antihemorragic B02B - Vitamina K e altri emostatici B02BD - Fattori di coagulazione del sangue B02BD10 - Factor von Willebrand |
Rischio di gravidanza e allattamento | DOPANT | vigilanza | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Indicazioni e metodi di amministrazione Vonicog Alfa 1? 300 UI PDRE/SOLV P Sol Inj Indicazioni
Questo farmaco è indicato nei seguenti casi:
- emorragia nel paziente con malattia di von Willebrand, TRT della seconda intenzione (del)
- Hémorrhage nel paziente con malattia di von Willebrand, TRT ha fornito la seconda intenzione (de l ')
dosaggioUnité de prise Vial- Vonicog Alfa: 1300 UI
Dessonments of Administration - percorso endovenoso
- scompaiono il flusso di infusione alla tolleranza del paziente di tolleranza
- Porta a temperatura ambiente prima dell'uso
- Dosaggio da adattare in funzione della risposta clinica
- Dosaggio da adattare in funzione dei risultati biologici
- Dosaggio da adattare in funzione del peso corporeo
- Respecter la vitesse d'administration recommandée
dosaggio paziente da 18 anni paziente indipendentemente dal peso Emorragia nel paziente con malattia di von Willebrand, TRT della seconda intenzione (de l ') Dose initiale Dans le cas de : Episodes hémorragiques mineurs à modérés - Info prof de santé : former le patient à l'auto-injection en respectant les critères d'éligibilité
- 40 a 50 UI/kg 1 volta questo giorno
nel caso di: Graves Emorragic Episos- Info Health Professore: formare il paziente in auto-iniezione rispetto ai criteri di ammissibilità
- 50 a 80 UI/kg 1 volta questo giorno
Dose estrondità nel caso di: episodi emorragici da minori a moderati- Info prof de santé : former le patient à l'auto-injection en respectant les critères d'éligibilité
- 40 a 50 UI/kg da 1 a 3 volte per 24 ore
nel caso di: episodi emorragici seri- Info Profilo di salute: forma il paziente verso l'autoiniezione rispettando i criteri di ammissibilità || Entro 24 ore
- 40 à 60 UI/kg 1 à 3 fois par 24 heures
- per 2-3 giorni
Dosaggio standard nel caso di: intervento chirurgico- 40 a 60 UI/kg da 1 a 4 volte per 48 ore
- = per 48 a 72 ore
Emorragia nel paziente con malattia di von Willebrand, della seconda intenzione (del) Dosaggio standard- Info Health Professore: forma il paziente in auto-iniezione rispettando i criteri di ammissibilità
- 40 a 60 UI/kg 2 a 3 volte a settimana
- = Dose massima per spina: 80 UI/kg
Dans le cas de : Intervention chirurgicale - 40 a 80 UI/kg 1 volta questo giorno
Elaborazione del trattamento - Adatta il tasso di infusione alla tolleranza del paziente
- dosaggio da adattare secondo la risposta clinica | Funzione di risultati biologici
- Posologie à adapter en fonction des résultats biologiques
- Dosaggio da adattare in funzione del peso corporeo
- riservata per più di 18 anni
= incompatibilità fisico-chimico - incompatibilità con determinati farmaci
Indicazioni
Questo farmaco è indicato nei seguenti casi:
- emorragia nel paziente con malattia di von Willebrand, TRT della seconda intenzione (del)
- Hémorrhage nel paziente con malattia di von Willebrand, TRT ha fornito la seconda intenzione (de l ')
dosaggioUnité de prise Vial- Vonicog Alfa: 1300 UI
Dessonments of Administration - percorso endovenoso
- scompaiono il flusso di infusione alla tolleranza del paziente di tolleranza
- Porta a temperatura ambiente prima dell'uso
- Dosaggio da adattare in funzione della risposta clinica
- Dosaggio da adattare in funzione dei risultati biologici
- Dosaggio da adattare in funzione del peso corporeo
- Respecter la vitesse d'administration recommandée
dosaggio paziente da 18 anni paziente indipendentemente dal peso Emorragia nel paziente con malattia di von Willebrand, TRT della seconda intenzione (de l ') Dose initiale Dans le cas de : Episodes hémorragiques mineurs à modérés - Info prof de santé : former le patient à l'auto-injection en respectant les critères d'éligibilité
- 40 a 50 UI/kg 1 volta questo giorno
nel caso di: Graves Emorragic Episos- Info Health Professore: formare il paziente in auto-iniezione rispetto ai criteri di ammissibilità
- 50 a 80 UI/kg 1 volta questo giorno
Dose estrondità nel caso di: episodi emorragici da minori a moderati- Info prof de santé : former le patient à l'auto-injection en respectant les critères d'éligibilité
- 40 a 50 UI/kg da 1 a 3 volte per 24 ore
nel caso di: episodi emorragici seri- Info Profilo di salute: forma il paziente verso l'autoiniezione rispettando i criteri di ammissibilità || Entro 24 ore
- 40 à 60 UI/kg 1 à 3 fois par 24 heures
- per 2-3 giorni
Dosaggio standard nel caso di: intervento chirurgico- 40 a 60 UI/kg da 1 a 4 volte per 48 ore
- = per 48 a 72 ore
Emorragia nel paziente con malattia di von Willebrand, della seconda intenzione (del) Dosaggio standard- Info Health Professore: forma il paziente in auto-iniezione rispettando i criteri di ammissibilità
- 40 a 60 UI/kg 2 a 3 volte a settimana
- = Dose massima per spina: 80 UI/kg
Dans le cas de : Intervention chirurgicale - 40 a 80 UI/kg 1 volta questo giorno
Unité de prise Vial- Vonicog Alfa: 1300 UI
Dessonments of Administration - percorso endovenoso
- scompaiono il flusso di infusione alla tolleranza del paziente di tolleranza
- Porta a temperatura ambiente prima dell'uso
- Dosaggio da adattare in funzione della risposta clinica
- Dosaggio da adattare in funzione dei risultati biologici
- Dosaggio da adattare in funzione del peso corporeo
- Respecter la vitesse d'administration recommandée
dosaggio paziente da 18 anni paziente indipendentemente dal peso Emorragia nel paziente con malattia di von Willebrand, TRT della seconda intenzione (de l ') Dose initiale Dans le cas de : Episodes hémorragiques mineurs à modérés - Info prof de santé : former le patient à l'auto-injection en respectant les critères d'éligibilité
- 40 a 50 UI/kg 1 volta questo giorno
nel caso di: Graves Emorragic Episos- Info Health Professore: formare il paziente in auto-iniezione rispetto ai criteri di ammissibilità
- 50 a 80 UI/kg 1 volta questo giorno
Dose estrondità nel caso di: episodi emorragici da minori a moderati- Info prof de santé : former le patient à l'auto-injection en respectant les critères d'éligibilité
- 40 a 50 UI/kg da 1 a 3 volte per 24 ore
nel caso di: episodi emorragici seri- Info Profilo di salute: forma il paziente verso l'autoiniezione rispettando i criteri di ammissibilità || Entro 24 ore
- 40 à 60 UI/kg 1 à 3 fois par 24 heures
- per 2-3 giorni
Dosaggio standard nel caso di: intervento chirurgico- 40 a 60 UI/kg da 1 a 4 volte per 48 ore
- = per 48 a 72 ore
Emorragia nel paziente con malattia di von Willebrand, della seconda intenzione (del) Dosaggio standard- Info Health Professore: forma il paziente in auto-iniezione rispettando i criteri di ammissibilità
- 40 a 60 UI/kg 2 a 3 volte a settimana
- = Dose massima per spina: 80 UI/kg
Dans le cas de : Intervention chirurgicale - 40 a 80 UI/kg 1 volta questo giorno
- percorso endovenoso
- scompaiono il flusso di infusione alla tolleranza del paziente di tolleranza
- Porta a temperatura ambiente prima dell'uso
- Dosaggio da adattare in funzione della risposta clinica
- Dosaggio da adattare in funzione dei risultati biologici
- Dosaggio da adattare in funzione del peso corporeo
- Respecter la vitesse d'administration recommandée
dosaggio paziente da 18 anni paziente indipendentemente dal peso Emorragia nel paziente con malattia di von Willebrand, TRT della seconda intenzione (de l ') Dose initiale Dans le cas de : Episodes hémorragiques mineurs à modérés - Info prof de santé : former le patient à l'auto-injection en respectant les critères d'éligibilité
- 40 a 50 UI/kg 1 volta questo giorno
nel caso di: Graves Emorragic Episos- Info Health Professore: formare il paziente in auto-iniezione rispetto ai criteri di ammissibilità
- 50 a 80 UI/kg 1 volta questo giorno
Dose estrondità nel caso di: episodi emorragici da minori a moderati- Info prof de santé : former le patient à l'auto-injection en respectant les critères d'éligibilité
- 40 a 50 UI/kg da 1 a 3 volte per 24 ore
nel caso di: episodi emorragici seri- Info Profilo di salute: forma il paziente verso l'autoiniezione rispettando i criteri di ammissibilità || Entro 24 ore
- 40 à 60 UI/kg 1 à 3 fois par 24 heures
- per 2-3 giorni
Dosaggio standard nel caso di: intervento chirurgico- 40 a 60 UI/kg da 1 a 4 volte per 48 ore
- = per 48 a 72 ore
Emorragia nel paziente con malattia di von Willebrand, della seconda intenzione (del) Dosaggio standard- Info Health Professore: forma il paziente in auto-iniezione rispettando i criteri di ammissibilità
- 40 a 60 UI/kg 2 a 3 volte a settimana
- = Dose massima per spina: 80 UI/kg
Dans le cas de : Intervention chirurgicale - 40 a 80 UI/kg 1 volta questo giorno
paziente da 18 anni
paziente indipendentemente dal peso
Emorragia nel paziente con malattia di von Willebrand, TRT della seconda intenzione (de l ')
Dose initiale
Dans le cas de : Episodes hémorragiques mineurs à modérés
- Info prof de santé : former le patient à l'auto-injection en respectant les critères d'éligibilité
- 40 a 50 UI/kg 1 volta questo giorno
nel caso di: Graves Emorragic Episos
- Info Health Professore: formare il paziente in auto-iniezione rispetto ai criteri di ammissibilità
- 50 a 80 UI/kg 1 volta questo giorno
Dose estrondità
nel caso di: episodi emorragici da minori a moderati
- Info prof de santé : former le patient à l'auto-injection en respectant les critères d'éligibilité
- 40 a 50 UI/kg da 1 a 3 volte per 24 ore
nel caso di: episodi emorragici seri
- Info Profilo di salute: forma il paziente verso l'autoiniezione rispettando i criteri di ammissibilità || Entro 24 ore
- 40 à 60 UI/kg 1 à 3 fois par 24 heures
- per 2-3 giorni
Dosaggio standard
nel caso di: intervento chirurgico
- 40 a 60 UI/kg da 1 a 4 volte per 48 ore
- = per 48 a 72 ore
Emorragia nel paziente con malattia di von Willebrand, della seconda intenzione (del)
Dosaggio standard
- Info Health Professore: forma il paziente in auto-iniezione rispettando i criteri di ammissibilità
- 40 a 60 UI/kg 2 a 3 volte a settimana
- = Dose massima per spina: 80 UI/kg
Dans le cas de : Intervention chirurgicale
- 40 a 80 UI/kg 1 volta questo giorno
Elaborazione del trattamento - Adatta il tasso di infusione alla tolleranza del paziente
- dosaggio da adattare secondo la risposta clinica | Funzione di risultati biologici
- Posologie à adapter en fonction des résultats biologiques
- Dosaggio da adattare in funzione del peso corporeo
- riservata per più di 18 anni
= incompatibilità fisico-chimico - incompatibilità con determinati farmaci
paziente Vonicog Alfa 1? 300 UI PDRE/SOLV P Sol Inj Livello di rischio: x critica III High II Modéré I basso
ContrainDicates x critica= Livello di gravità:= - Ipersensibilità a uno dei componenti
- Ipersensibilità alle proteine del criceto
- Ipersensibilità alle proteine del topo
Precauzioni II Modéré Niveau de gravité : Précautions - Digning
- Out of Sf sul seno 457
- Grossesse
- Hémorrhage
- Orgando chirurgico orage
- Sujet à risque d'accident thromboembolique
- soggetto di età inferiore ai 18 anni
- Trattamento ripetuto
interazioni farmacologiche - Le informazioni fornite sulle interazioni farmaceutiche derivano dalla sintesi delle fonti consultate dal team scientifico di Vidal
- Non riflettono sistematicamente le informazioni trasportate dall'RCP
- Vogliono essere pratici per gli operatori sanitari | Iam nella base vidale non deve mai essere interpretato come prova di innocio
- L'absence d'une IAM dans la base Vidal ne doit jamais être interprétée comme une preuve d'innocuité
Fare riferimento alle interazioni farmacologiche del paragrafo della documentazione ufficiale del prodotto
Gravidanza e allattamento al seno
Controindicazioni e precauzioni per l'uso Grossesse (mois) allattamento al seno 1 2 3 4 5 6 | || 481 7 8 9 Rischi II II IS= Precauction
Rischi collegati al trattamento - Rischio di incidente tromboembolico
- = Rischio di shock anafilattico
- = Rischio di formazione di anticorpi
- Rischio di reazione di ipersensibilità
Surveillances du patient - OrderAd Biological Surveilling durante il trattamento
Misure da associare al trattamento - da ricostituire prima dell'amministrazione
- non è indicato nel trattamento dell'emofilia A
- Traçabilité recommandée
Trattamento da fermare permanentemente in caso di ... - Traitement à arrêter en cas d'apparition de réaction sévère d'hypersensibilité
Informazioni su professionisti della salute e pazienti - = Info Professor Health: informa ipersensibilità ai pazienti
Effetti avversi
Sistemi Frequenza da media a alta (≥1/1 000) = bassa frequenza (<1> = Frequenza sconosciuta || Laboratorio ANOMALIE DES EXAMENS DE LABORATOIRE = anticorpo anticorpo di von Willebrand
Dermatologia Prurit generalizzato (frequente)
= Eruzione cutanea
Overtime
Vari Gêne thoracique (Fréquent)
Thrill
OPPRESSION TORACIC
immuno-allergologia = Reazione anafilattica
Ipersensibilità
Angioedema
Strumentazione parestesia nel punto di iniezione (frequente)
Reazione collegata all'infusione
brucia nel sito di perfusione
Ophthalmology Congiuntivite | Floue
Vision floue
Orl, stomatologia Vertigo (frequente)
Dysgueusie (frequente)
= SENSAZIONE DI VERTIGO (frequente)
Agitazione Agitation
Lethargy
Sistema cardiovascolare Inversion de l'onde T (frequente)
Buffove caldo (frequente)
Hypertension artérielle (frequente)
Tachycardia (frequente)
trombophlebitis Deep (frequente)
= Congestive Bouffee
= che tromboembolico
Hypotension artérielle
Sistema digestivo Nausea (frequente)
vomito (frequente)
= Sistema nervoso Trembly (frequente)
Céphalée (molto frequente)
Sistema respiratorio Whistling respiratorio
Dispnea
Livello di rischio: | x critica | III High | II Modéré | I basso |
---|
ContrainDicates x critica= Livello di gravità:= - Ipersensibilità a uno dei componenti
- Ipersensibilità alle proteine del criceto
- Ipersensibilità alle proteine del topo
x critica
= Livello di gravità:= - Ipersensibilità a uno dei componenti
- Ipersensibilità alle proteine del criceto
- Ipersensibilità alle proteine del topo
|
Precauzioni II Modéré Niveau de gravité : Précautions - Digning
- Out of Sf sul seno 457
- Grossesse
- Hémorrhage
- Orgando chirurgico orage
- Sujet à risque d'accident thromboembolique
- soggetto di età inferiore ai 18 anni
- Trattamento ripetuto
II Modéré
Niveau de gravité : Précautions - Digning
- Out of Sf sul seno 457
- Grossesse
- Hémorrhage
- Orgando chirurgico orage
- Sujet à risque d'accident thromboembolique
- soggetto di età inferiore ai 18 anni
- Trattamento ripetuto
|
interazioni farmacologiche - Le informazioni fornite sulle interazioni farmaceutiche derivano dalla sintesi delle fonti consultate dal team scientifico di Vidal
- Non riflettono sistematicamente le informazioni trasportate dall'RCP
- Vogliono essere pratici per gli operatori sanitari | Iam nella base vidale non deve mai essere interpretato come prova di innocio
- L'absence d'une IAM dans la base Vidal ne doit jamais être interprétée comme une preuve d'innocuité
Fare riferimento alle interazioni farmacologiche del paragrafo della documentazione ufficiale del prodotto
- Le informazioni fornite sulle interazioni farmaceutiche derivano dalla sintesi delle fonti consultate dal team scientifico di Vidal
- Non riflettono sistematicamente le informazioni trasportate dall'RCP
- Vogliono essere pratici per gli operatori sanitari | Iam nella base vidale non deve mai essere interpretato come prova di innocio
- L'absence d'une IAM dans la base Vidal ne doit jamais être interprétée comme une preuve d'innocuité
Fare riferimento alle interazioni farmacologiche del paragrafo della documentazione ufficiale del prodotto
Gravidanza e allattamento al seno
Controindicazioni e precauzioni per l'uso | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Rischi collegati al trattamento - Rischio di incidente tromboembolico
- = Rischio di shock anafilattico
- = Rischio di formazione di anticorpi
- Rischio di reazione di ipersensibilità
Surveillances du patient - OrderAd Biological Surveilling durante il trattamento
Misure da associare al trattamento - da ricostituire prima dell'amministrazione
- non è indicato nel trattamento dell'emofilia A
- Traçabilité recommandée
Trattamento da fermare permanentemente in caso di ... - Traitement à arrêter en cas d'apparition de réaction sévère d'hypersensibilité
Informazioni su professionisti della salute e pazienti - = Info Professor Health: informa ipersensibilità ai pazienti
Effetti avversi
Sistemi | Frequenza da media a alta (≥1/1 000) | = bassa frequenza (<1> | = Frequenza sconosciuta || Laboratorio |
---|---|---|---|
ANOMALIE DES EXAMENS DE LABORATOIRE | |||
Dermatologia | |||
Vari | |||
immuno-allergologia | |||
Strumentazione | |||
Ophthalmology | |||
Orl, stomatologia | |||
Agitazione | |||
Sistema cardiovascolare | |||
Sistema digestivo | |||
= Sistema nervoso | |||
Sistema respiratorio |
vedi anche sostanze
Vonicog Alfa
chimica
Iupac | [618-Teronina, acido 709-aspartico] Von Willebrand Factor Willebrand Homo sapiens (variante 1381a> t, 1472h> d) |
---|---|
Sinonimi | Vonicog Alfa |