Informazioni sul virus Chikungunya
Aggiornamento: 15 maggio 2025
Rages contenenti la sostanza
= DCI Vidal
= I fogli vidali DCI costituiscono una base di conoscenza farmacologica e terapeutica, proposta agli operatori sanitari, oltre ai documenti normativi pubblicati.
Ultima modifica: 12/05/2025 - Revisione: 05/12/2025
Dernière modification : 12/05/2025 - Révision : 12/05/2025
ATC |
---|
J - Sistema J07 - vaccini J07B - VIRAL VACCINS J07BX - Altri vaccini virali |
Rischio in gravidanza e allattamento | DOPANT | vigilanza | (mese) || 342 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Indicazioni e metodi di amministrazione IndicazioniIndications
Ce médicament est indiqué dans les cas suivants :
- Chikungunya, vaccino (contro il)
dosaggio = Assumenti dose- Chikungunya: 1 dose vaccinatura/0,8 ml
Metodi di amministrazione - percorso intramuscolare
- somministrare nel muscolo deltooide
- = agita ben prima dell'uso
dosaggio paziente da 12 anni / s)- paziente indipendentemente dal peso
- Chikungunya, vaccino (contro)
- dose vaccinazione 1 volta questo giorno
- 1 dose vaccinante 1 fois ce jour
Termini di somministrazione del trattamento - somministrare nel muscolo deltooide
- somministrare da stretto intramuscolare
- = Accetto prima dell'occupazione
- Riservato ad adulti e bambini più di 12 ANS
Indications
Ce médicament est indiqué dans les cas suivants :
- Chikungunya, vaccino (contro il)
dosaggio = Assumenti dose- Chikungunya: 1 dose vaccinatura/0,8 ml
Metodi di amministrazione - percorso intramuscolare
- somministrare nel muscolo deltooide
- = agita ben prima dell'uso
dosaggio paziente da 12 anni / s)- paziente indipendentemente dal peso
- Chikungunya, vaccino (contro)
- dose vaccinazione 1 volta questo giorno
- 1 dose vaccinante 1 fois ce jour
= Assumenti dose- Chikungunya: 1 dose vaccinatura/0,8 ml
Metodi di amministrazione - percorso intramuscolare
- somministrare nel muscolo deltooide
- = agita ben prima dell'uso
dosaggio paziente da 12 anni / s)- paziente indipendentemente dal peso
- Chikungunya, vaccino (contro)
- dose vaccinazione 1 volta questo giorno
- 1 dose vaccinante 1 fois ce jour
- percorso intramuscolare
- somministrare nel muscolo deltooide
- = agita ben prima dell'uso
dosaggio paziente da 12 anni / s)- paziente indipendentemente dal peso
- Chikungunya, vaccino (contro)
- dose vaccinazione 1 volta questo giorno
- 1 dose vaccinante 1 fois ce jour
paziente da 12 anni / s)
- paziente indipendentemente dal peso
- Chikungunya, vaccino (contro)
- dose vaccinazione 1 volta questo giorno
- 1 dose vaccinante 1 fois ce jour
Termini di somministrazione del trattamento - somministrare nel muscolo deltooide
- somministrare da stretto intramuscolare
- = Accetto prima dell'occupazione
- Riservato ad adulti e bambini più di 12 ANS
Informazioni relative alla sicurezza del paziente Livello di rischio:Niveau de risque : x Critique III High II moderato I basso
ContrainDicates x || : Critique Niveau de gravité : Controindicazione assoluta - Ipersensibilità a uno dei componenti
- Infezione acuta
- Infezione febbrile grave
Precauzioni | ModeratoII Modéré Livello di gravità: precauzioni - allattamento al seno
- = DEFIT IMMUNE
- figlio sotto 12
- gravidanza
- trombocitopenia
- Traitement concomitant par immunosuppresseur
- Trattamento da anticoagulante in corso
- Disturbo della coagulazione
interazioni farmacologiche - = Le informazioni fornite sulle interazioni farmaceutiche derivano dalla sintesi di fonti consultate dal team scientifico Vidal
- Non riflettono sistematicamente le informazioni trasportate dall'RCP
- Elles se veulent à visée pratique pour les professionnels de santé
- L'assenza di un IAM nella base vidale non deve mai essere interpretata come prova dell'innoità
Prodotto
gravidanza e allattamento al seno
Contatti e precauzioni per l'uso gravidanza (mese) || 435 Allaitement 1 2 3 4 5 6 | || 442 7 8 9 Rischi II II IS= Precauction
Rischi legati al trattamento - Rischio di fallimento del trattamento
- Rischio di shock anafilattico
- Rischio di reazione legata all'ansia
- = Rischio di reazione psicogena legata all'iniezione
- Risque de syncope
Misure da associare al trattamento - Avere un trattamento farmacologico di emergenza in caso di reazione anafilattica
- Tracciabilità consigliata
Informazioni su professionisti della salute e pazienti paziente: questo TRT può alterare la capacità di guidare i veicoli e utilizzare macchine- Info du patient :ce trt peut altérer la capacité à conduire des véhicules et à utiliser des machines
Effetti avversi
Sistemi = bassa frequenza (<1> Fréquence basse (<1/1 000) Fréquence inconnue Dermatologie Reading Skin (non molto frequente)
Vari Fever (non molto frequente)
Fatica (molto frequente)
Frisson (Fréquent)
= dolore delle estremità (un angolo raro) 482
HÉMATOLOGIE linfoadenopatia (raro)
Strumentazione Gonflement au site d'injection (raro)
dolore nel punto di iniezione (molto frequente)
lividi nel punto di iniezione (non molto frequente)
Erithema al punto di iniezione (non molto frequente)
Orl, stomatologia = Congestione nasale (|| de vertigo
Sensation de vertige (non molto frequente)
= Pain Orofaringeal (raro)
ODEME LABIAL(Rare)
Rhinorrhée (Rare)
SYSTÈME CARDIOVASCULAIRE Malaise (frequent)
= Digestive system Nausea(Fréquent)
DIRRHÉE (rare)
= Gastroenteritis (Rare) || Musculo-squeletto
SYSTÈME MUSCULO-SQUELETTIQUE Muscular pain (very frequent)
Articular pain (frequent)
ORTERVAL SYSTEM Cepphalé (very frequent )| 523
Paresthésie (Rare)
Niveau de risque : | x Critique | III High | II moderato | I basso |
---|
ContrainDicates x || : Critique Niveau de gravité : Controindicazione assoluta - Ipersensibilità a uno dei componenti
- Infezione acuta
- Infezione febbrile grave
x || : Critique
Niveau de gravité : Controindicazione assoluta - Ipersensibilità a uno dei componenti
- Infezione acuta
- Infezione febbrile grave
|
Precauzioni | ModeratoII Modéré Livello di gravità: precauzioni - allattamento al seno
- = DEFIT IMMUNE
- figlio sotto 12
- gravidanza
- trombocitopenia
- Traitement concomitant par immunosuppresseur
- Trattamento da anticoagulante in corso
- Disturbo della coagulazione
II Modéré
Livello di gravità: precauzioni - allattamento al seno
- = DEFIT IMMUNE
- figlio sotto 12
- gravidanza
- trombocitopenia
- Traitement concomitant par immunosuppresseur
- Trattamento da anticoagulante in corso
- Disturbo della coagulazione
|
interazioni farmacologiche - = Le informazioni fornite sulle interazioni farmaceutiche derivano dalla sintesi di fonti consultate dal team scientifico Vidal
- Non riflettono sistematicamente le informazioni trasportate dall'RCP
- Elles se veulent à visée pratique pour les professionnels de santé
- L'assenza di un IAM nella base vidale non deve mai essere interpretata come prova dell'innoità
Prodotto
- = Le informazioni fornite sulle interazioni farmaceutiche derivano dalla sintesi di fonti consultate dal team scientifico Vidal
- Non riflettono sistematicamente le informazioni trasportate dall'RCP
- Elles se veulent à visée pratique pour les professionnels de santé
- L'assenza di un IAM nella base vidale non deve mai essere interpretata come prova dell'innoità
Prodotto
gravidanza e allattamento al seno
Contatti e precauzioni per l'uso | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Rischi legati al trattamento - Rischio di fallimento del trattamento
- Rischio di shock anafilattico
- Rischio di reazione legata all'ansia
- = Rischio di reazione psicogena legata all'iniezione
- Risque de syncope
Misure da associare al trattamento - Avere un trattamento farmacologico di emergenza in caso di reazione anafilattica
- Tracciabilità consigliata
Informazioni su professionisti della salute e pazienti paziente: questo TRT può alterare la capacità di guidare i veicoli e utilizzare macchine- Info du patient :ce trt peut altérer la capacité à conduire des véhicules et à utiliser des machines
Effetti avversi
Sistemi | = bassa frequenza (<1> | Fréquence basse (<1/1 000) | Fréquence inconnue |
---|---|---|---|
Dermatologie | |||
Vari | |||
HÉMATOLOGIE | |||
Strumentazione | |||
Orl, stomatologia | |||
SYSTÈME CARDIOVASCULAIRE | |||
= Digestive system | |||
SYSTÈME MUSCULO-SQUELETTIQUE | |||
ORTERVAL SYSTEM |