About Tasonermine || 286
Mise à jour : 16 gennaio 2013
intervalli contenenti la sostanza
file dci vidal
= I fogli vidali DCI costituiscono una base di conoscenza farmacologica e terapeutica, proposta agli operatori sanitari, oltre ai documenti normativi pubblicati.
Tasonermine 1 mg di polvere per soluzione per l'infusione
Ultima modifica: 20/10/2022 - Revisione: NA
ATC |
---|
L - antineoplasici e immunomodulatori L03 - Immunostimolanti L03A - IMMUNOSTIMULANTS L03AX - Altri immunostimulti L03AX11 - TASONERMINE |
Rischio in gravidanza e allattamento | DOPANT | vigilanza | (mese) || 335 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Indicazioni e metodi di amministrazione Tasonermine 1 mg PDRE P SOL P Perf Indicazioni
Questo farmaco è indicato nei seguenti casi: | Membri
- Sarcome des tissus mous des membres
dosaggio = Prendi Flace- Tasonermine: 1 mg
= Modalità di amministrazione | Endovenoso (in infusione)- Voie intraveineuse (en perfusion)
- da ricostituire prima dell'amministrazione
- Trattamento da associare a Melphalan
dosaggio paziente da 18 anni / s) paziente qualunque peso= sarcoma dei tessuti molli dei membri Dosaggio standard nel caso di: ILP dell'arto superiore- 3 mg 1 volta questo giorno
nel caso di: ILP dell'arto inferiore- 4 mg 1 volta questo giorno | Trattamento
Modalités d'administration du traitement - non mettersi in contatto con la pelle
- riservato per più di 18 anni
- Rispetta la dose cumulativa massima
- OK Physico-Chemicals
Incompatibilités physico-chimiques - Compatibilità con determinati materiali
- incompatibilità con determinati solventi
Indicazioni
Questo farmaco è indicato nei seguenti casi: | Membri
- Sarcome des tissus mous des membres
dosaggio = Prendi Flace- Tasonermine: 1 mg
= Modalità di amministrazione | Endovenoso (in infusione)- Voie intraveineuse (en perfusion)
- da ricostituire prima dell'amministrazione
- Trattamento da associare a Melphalan
dosaggio paziente da 18 anni / s) paziente qualunque peso= sarcoma dei tessuti molli dei membri Dosaggio standard nel caso di: ILP dell'arto superiore- 3 mg 1 volta questo giorno
nel caso di: ILP dell'arto inferiore- 4 mg 1 volta questo giorno | Trattamento
= Prendi Flace- Tasonermine: 1 mg
= Modalità di amministrazione | Endovenoso (in infusione)- Voie intraveineuse (en perfusion)
- da ricostituire prima dell'amministrazione
- Trattamento da associare a Melphalan
dosaggio paziente da 18 anni / s) paziente qualunque peso= sarcoma dei tessuti molli dei membri Dosaggio standard nel caso di: ILP dell'arto superiore- 3 mg 1 volta questo giorno
nel caso di: ILP dell'arto inferiore- 4 mg 1 volta questo giorno | Trattamento
- Voie intraveineuse (en perfusion)
- da ricostituire prima dell'amministrazione
- Trattamento da associare a Melphalan
dosaggio paziente da 18 anni / s) paziente qualunque peso= sarcoma dei tessuti molli dei membri Dosaggio standard nel caso di: ILP dell'arto superiore- 3 mg 1 volta questo giorno
nel caso di: ILP dell'arto inferiore- 4 mg 1 volta questo giorno | Trattamento
paziente da 18 anni / s)
paziente qualunque peso
= sarcoma dei tessuti molli dei membri
Dosaggio standard
nel caso di: ILP dell'arto superiore
- 3 mg 1 volta questo giorno
nel caso di: ILP dell'arto inferiore
- 4 mg 1 volta questo giorno | Trattamento
Modalités d'administration du traitement - non mettersi in contatto con la pelle
- riservato per più di 18 anni
- Rispetta la dose cumulativa massima
- OK Physico-Chemicals
Incompatibilités physico-chimiques - Compatibilità con determinati materiali
- incompatibilità con determinati solventi
Informazioni relative alla sicurezza del paziente Tasonermin 1 mg pdre p. Perf Livello di rischio: x critica III Haut II moderato I basso
Contre-indications x Critica Livello di gravità:= Controindicazione assoluta - Accident thromboembolique veineux
- allattamento al seno
- Severus Angor
- Antécédent récent d'infarctus du myocarde
- Arithmie
- Arythmie
- ASCITE
- Controindicazione collegata alla tecnica
- Embolie pulmonaire, antécédent récent (d')
- gravidanza
- Emopatia grave
- Hémorrhage
- epatopatia severa
- Ipercalcemia
- Ipersensibilità a uno dei componenti
- Hypersensibilité aux protéines dérivées d'E. coli
- Insuffisance cardiaque congestive
- Maladie cardiovasculaire sévère
- Nefropatia grave
- paziente con cui è controindicato l'uso di anticoagulanti
- paziente in cui è controindicato l'uso di vasopressi
- Pneumopathie sévère
- soggetto a rischio di emorragico
- Trattamento cardiotossico in corso
- = ulcera gastroduodenale, recente antecedente (d ')
- =
Precauzioni II moderato Livello di gravità: precauzioni - = Anestesia generale
- soggetto di meno di 18 anni |
interazioni farmacologiche Fare riferimento alle interazioni farmacologiche del paragrafo della documentazione ufficiale del prodotto
gravidanza e allattamento al seno
Contatti e precauzioni per l'uso Grossesse (mois) Allaitement 1 2 3 4 5 = 6 angolo 455 7 8 9 Rischi x x x= Controindicazione assoluta
Rischi collegati al trattamento - Rischio di aritmia
- = Rischio di impatto
- Rischio di ipotensione
- Rischio di febbre
- Risque de leucopénie
- Rischio di passaggio sistemico
- Rischio di presenza di lattice nel contenitore
- Rischio di sindrome da distress respiratorio acuto
- Rischio di sindrome di Logge
- Rischio di sindrome pseudogripale
- Risque de thrombopénie
- Rischio di disturbo da coagulazione
- Rischio di disturbo ematologico
fuori dal paziente - = Sorveglianza dell'elettrocardiogramma dopo aver interrotto il trattamento
- Surveillance de la diurèse après l'arrêt du traitement
- Monitoraggio della funzione epatica durante il trattamento
- Monitoraggio della funzione renale durante il trattamento
- Ordust della pressione blice durante il trattamento, quindi dopo aver interrotto il trattamento
- Ordust della pressione del venere centrale durante il trattamento
- Surveillance médicale avec disponibilité de matériel de réanimation pendant le traitement
Misure da associare al trattamento - da ricostruire immediatamente prima dell'amministrazione
- Assicurati l'idratazione corretta dopo il trattamento
- Assicurati l'idratazione corretta prima e durante il trattamento
- = Amministratore in un servizio specializzato
- Traitement à administrer en service spécialisé
Trattamento da fermare definitivamente in caso di ... - Trattamento da fermare in caso di stato di shock
Informazioni su professionisti della salute e pazienti - Info prof de santé : porter des gants lors de chaque manipulation
Effetti indesiderati
Sistemi Fréquence de moyenne à élevée (≥1/1 000) = bassa frequenza (<1> = Frequenza sconosciuta = creatininemia (aumento) || 508 Créatininémie (augmentation) (Peu fréquent)
Proteinuria(Fréquent)
Dermatologia = Necrosi cutanea (frequente)
Dermatosio (frequente) || 516
Chute de l'ongle (frequente)
Ipersudazione notturna (frequente)
Vari = nish (molto frequente) | 523
Fatigue (frequente) || 525
Douleur (molto frequente)
Fever (molto frequente)
= PERIFERALE OLEA (frequente)
ematologia Thrombopénie (frequente)
Leukopenia (frequente)
Epatologia Informazioni reigatiche (molto frequente)
immuno-allergologia Hypersensibilité (frequente)
UNDEFETTIOLOGIA non specificata setticemia (non molto frequente)
Infezione (frequente)
= (frequente)
Sistema cardiovascolare Necrose delle ESTERME (frequente)
= trombosi arteriosa (frequente)
Thrombophlébite (frequente)
arteriopatia oblizia periferica (non molto frequente)
Arithmie (molto frequente)
= Insufficienza cardiaca (frequente)
= (frequente)
Ipotensione arteriosa(Fréquent)
= Sistema digestivo Nausea (molto frequente)
Diarrhée(Fréquent)
Constipation (Fréquent)
Gastrite érosive (Peu fréquent)
Vomissement (Très fréquent)
dolore addominale (non molto frequente)
Sistema muscoloscheletrico dolore muscolare (frequente)
Sindrome di Loges (frequente)
Copped || 586 Céphalée (Fréquent)
= alterazioni della coscienza(Fréquent)
Lesione nervosa (frequente)
= Neuropatia periferica (frequente) | Respiratorio
SYSTÈME RESPIRATOIRE Edema polmonare (economico)
Sindrome da distress respiratorio acuto (frequente)
urologia, nefrologia Insufficienza renale acuta || frequente) || 601 (Peu fréquent)
Livello di rischio: | x critica | III Haut | II moderato | I basso |
---|
Contre-indications x Critica Livello di gravità:= Controindicazione assoluta - Accident thromboembolique veineux
- allattamento al seno
- Severus Angor
- Antécédent récent d'infarctus du myocarde
- Arithmie
- Arythmie
- ASCITE
- Controindicazione collegata alla tecnica
- Embolie pulmonaire, antécédent récent (d')
- gravidanza
- Emopatia grave
- Hémorrhage
- epatopatia severa
- Ipercalcemia
- Ipersensibilità a uno dei componenti
- Hypersensibilité aux protéines dérivées d'E. coli
- Insuffisance cardiaque congestive
- Maladie cardiovasculaire sévère
- Nefropatia grave
- paziente con cui è controindicato l'uso di anticoagulanti
- paziente in cui è controindicato l'uso di vasopressi
- Pneumopathie sévère
- soggetto a rischio di emorragico
- Trattamento cardiotossico in corso
- = ulcera gastroduodenale, recente antecedente (d ')
- =
x Critica
Livello di gravità:= Controindicazione assoluta - Accident thromboembolique veineux
- allattamento al seno
- Severus Angor
- Antécédent récent d'infarctus du myocarde
- Arithmie
- Arythmie
- ASCITE
- Controindicazione collegata alla tecnica
- Embolie pulmonaire, antécédent récent (d')
- gravidanza
- Emopatia grave
- Hémorrhage
- epatopatia severa
- Ipercalcemia
- Ipersensibilità a uno dei componenti
- Hypersensibilité aux protéines dérivées d'E. coli
- Insuffisance cardiaque congestive
- Maladie cardiovasculaire sévère
- Nefropatia grave
- paziente con cui è controindicato l'uso di anticoagulanti
- paziente in cui è controindicato l'uso di vasopressi
- Pneumopathie sévère
- soggetto a rischio di emorragico
- Trattamento cardiotossico in corso
- = ulcera gastroduodenale, recente antecedente (d ')
- =
|
Precauzioni II moderato Livello di gravità: precauzioni - = Anestesia generale
- soggetto di meno di 18 anni |
II moderato
Livello di gravità: precauzioni - = Anestesia generale
- soggetto di meno di 18 anni |
|
interazioni farmacologiche Fare riferimento alle interazioni farmacologiche del paragrafo della documentazione ufficiale del prodotto
Fare riferimento alle interazioni farmacologiche del paragrafo della documentazione ufficiale del prodotto
gravidanza e allattamento al seno
Contatti e precauzioni per l'uso | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Rischi collegati al trattamento - Rischio di aritmia
- = Rischio di impatto
- Rischio di ipotensione
- Rischio di febbre
- Risque de leucopénie
- Rischio di passaggio sistemico
- Rischio di presenza di lattice nel contenitore
- Rischio di sindrome da distress respiratorio acuto
- Rischio di sindrome di Logge
- Rischio di sindrome pseudogripale
- Risque de thrombopénie
- Rischio di disturbo da coagulazione
- Rischio di disturbo ematologico
fuori dal paziente - = Sorveglianza dell'elettrocardiogramma dopo aver interrotto il trattamento
- Surveillance de la diurèse après l'arrêt du traitement
- Monitoraggio della funzione epatica durante il trattamento
- Monitoraggio della funzione renale durante il trattamento
- Ordust della pressione blice durante il trattamento, quindi dopo aver interrotto il trattamento
- Ordust della pressione del venere centrale durante il trattamento
- Surveillance médicale avec disponibilité de matériel de réanimation pendant le traitement
Misure da associare al trattamento - da ricostruire immediatamente prima dell'amministrazione
- Assicurati l'idratazione corretta dopo il trattamento
- Assicurati l'idratazione corretta prima e durante il trattamento
- = Amministratore in un servizio specializzato
- Traitement à administrer en service spécialisé
Trattamento da fermare definitivamente in caso di ... - Trattamento da fermare in caso di stato di shock
Informazioni su professionisti della salute e pazienti - Info prof de santé : porter des gants lors de chaque manipulation
Effetti indesiderati
Sistemi | Fréquence de moyenne à élevée (≥1/1 000) | = bassa frequenza (<1> | = Frequenza sconosciuta |
---|---|---|---|
= creatininemia (aumento) || 508 | |||
Dermatologia | |||
Vari | |||
ematologia | |||
Epatologia | |||
immuno-allergologia | |||
UNDEFETTIOLOGIA non specificata | |||
Sistema cardiovascolare | |||
= Sistema digestivo | |||
Sistema muscoloscheletrico | |||
Copped || 586 | |||
SYSTÈME RESPIRATOIRE | |||
urologia, nefrologia |
Voir aussi les substances
Tasonermine
chimica
Iupac | 1-157-Factory della necrosi tumorale umana Alfa-1A |
---|---|
Sinonimi | Tasonermin |
dosaggio
Dose giornaliera definita (OMS) |
|
---|