Les fiches DCI Vidal constituent une base de connaissances pharmacologiques et thérapeutiques, proposée aux professionnels de santé, en complément des documents réglementaires publiés.
rocuronium bromuro di 10 mg/ml di soluzione iniettabile/per infusione
Ultima modifica: 14/04/2025 - Revisione: 17/01/2025
ATC |
---|
M - muscolo e scheletro M03 - Myorelaxants M03A - Myorelaxants ha un'azione periferica M03AC - Altri ammonium quaternari M03AC09 - Rocuronium Bromure |
Rischio di gravidanza e allattamento | DOPANT | vigilanza | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ![]() Attenzione, pericolo: non guidare |
Indicazioni e metodi di amministrazione Rocuronium Bromure 10 mg/ml di terreno Lia/P Perf Indicazioni || Seguendo:
Ce médicament est indiqué dans les cas suivants :
- Adiuvante di anestesia generale
- Audit dalla sedazione nell'unità di terapia intensiva (USI) negli adulti> = 18 anni
- Curarizzazione
dosaggio = Prendi ML- Rocuronium Bromure: 10 mg
amministrazione ufficiale - modo endovenoso, percorso endovenoso (in infusione)
- Posologie à adapter à l'état du patient
dosaggio paziente fino a 18 anni paziente indipendentemente dal peso Adiuvante di anestesia generale - Curarizzazione Dose iniziale Voie intraveineuse - da 0,6 a 2 mg/kg 1 volta questo giorno
dose successiva Way endovenoso- 0,15 mg/kg 1 volte questo giorno
modo endovenoso (in infusione)- da 0,3 a 0,3 a 0,6 mg/kg 1 per ora
paziente da 18 anni / s) paziente qualunque peso Adiuvante di anestesia generale - Curarizzazione Dose iniziale= endovenosa- da 0,6 a 2 mg/kg 1 dose successiva
Dose ultérieure percorso endovenoso- 0,15 mg/kg 1 volta questo giorno
percorso endovenoso (in infusione)- da 0,3 a 0,6 mg/kg 1 ora all'ora
Adiuvante de la sedazione in un'unità di terapia intensiva (USI) anni Dose iniziale modo endovenoso- da 0,6 a 2 mg/kg 1 volta questo giorno
dose successiva= percorso endovenoso (in infusione)- da 0,3 a 0,6 mg/kg 1 ora
Termini di somministrazione del trattamento - Dosaggio da adattare allo stato del paziente
= incompatibilità fisico-chimica - Compatibilità con determinati solventi
- Incompatibilité avec certains médicaments
Indicazioni || Seguendo:
Ce médicament est indiqué dans les cas suivants :
- Adiuvante di anestesia generale
- Audit dalla sedazione nell'unità di terapia intensiva (USI) negli adulti> = 18 anni
- Curarizzazione
dosaggio = Prendi ML- Rocuronium Bromure: 10 mg
amministrazione ufficiale - modo endovenoso, percorso endovenoso (in infusione)
- Posologie à adapter à l'état du patient
dosaggio paziente fino a 18 anni paziente indipendentemente dal peso Adiuvante di anestesia generale - Curarizzazione Dose iniziale Voie intraveineuse - da 0,6 a 2 mg/kg 1 volta questo giorno
dose successiva Way endovenoso- 0,15 mg/kg 1 volte questo giorno
modo endovenoso (in infusione)- da 0,3 a 0,3 a 0,6 mg/kg 1 per ora
paziente da 18 anni / s) paziente qualunque peso Adiuvante di anestesia generale - Curarizzazione Dose iniziale= endovenosa- da 0,6 a 2 mg/kg 1 dose successiva
Dose ultérieure percorso endovenoso- 0,15 mg/kg 1 volta questo giorno
percorso endovenoso (in infusione)- da 0,3 a 0,6 mg/kg 1 ora all'ora
Adiuvante de la sedazione in un'unità di terapia intensiva (USI) anni Dose iniziale modo endovenoso- da 0,6 a 2 mg/kg 1 volta questo giorno
dose successiva= percorso endovenoso (in infusione)- da 0,3 a 0,6 mg/kg 1 ora
= Prendi ML- Rocuronium Bromure: 10 mg
amministrazione ufficiale - modo endovenoso, percorso endovenoso (in infusione)
- Posologie à adapter à l'état du patient
dosaggio paziente fino a 18 anni paziente indipendentemente dal peso Adiuvante di anestesia generale - Curarizzazione Dose iniziale Voie intraveineuse - da 0,6 a 2 mg/kg 1 volta questo giorno
dose successiva Way endovenoso- 0,15 mg/kg 1 volte questo giorno
modo endovenoso (in infusione)- da 0,3 a 0,3 a 0,6 mg/kg 1 per ora
paziente da 18 anni / s) paziente qualunque peso Adiuvante di anestesia generale - Curarizzazione Dose iniziale= endovenosa- da 0,6 a 2 mg/kg 1 dose successiva
Dose ultérieure percorso endovenoso- 0,15 mg/kg 1 volta questo giorno
percorso endovenoso (in infusione)- da 0,3 a 0,6 mg/kg 1 ora all'ora
Adiuvante de la sedazione in un'unità di terapia intensiva (USI) anni Dose iniziale modo endovenoso- da 0,6 a 2 mg/kg 1 volta questo giorno
dose successiva= percorso endovenoso (in infusione)- da 0,3 a 0,6 mg/kg 1 ora
- modo endovenoso, percorso endovenoso (in infusione)
- Posologie à adapter à l'état du patient
dosaggio paziente fino a 18 anni paziente indipendentemente dal peso Adiuvante di anestesia generale - Curarizzazione Dose iniziale Voie intraveineuse - da 0,6 a 2 mg/kg 1 volta questo giorno
dose successiva Way endovenoso- 0,15 mg/kg 1 volte questo giorno
modo endovenoso (in infusione)- da 0,3 a 0,3 a 0,6 mg/kg 1 per ora
paziente da 18 anni / s) paziente qualunque peso Adiuvante di anestesia generale - Curarizzazione Dose iniziale= endovenosa- da 0,6 a 2 mg/kg 1 dose successiva
Dose ultérieure percorso endovenoso- 0,15 mg/kg 1 volta questo giorno
percorso endovenoso (in infusione)- da 0,3 a 0,6 mg/kg 1 ora all'ora
Adiuvante de la sedazione in un'unità di terapia intensiva (USI) anni Dose iniziale modo endovenoso- da 0,6 a 2 mg/kg 1 volta questo giorno
dose successiva= percorso endovenoso (in infusione)- da 0,3 a 0,6 mg/kg 1 ora
- da 0,6 a 2 mg/kg 1 volta questo giorno
- 0,15 mg/kg 1 volte questo giorno
- da 0,3 a 0,3 a 0,6 mg/kg 1 per ora
- da 0,6 a 2 mg/kg 1 dose successiva
- 0,15 mg/kg 1 volta questo giorno
- da 0,3 a 0,6 mg/kg 1 ora all'ora
- da 0,6 a 2 mg/kg 1 volta questo giorno
- da 0,3 a 0,6 mg/kg 1 ora
Termini di somministrazione del trattamento - Dosaggio da adattare allo stato del paziente
= incompatibilità fisico-chimica - Compatibilità con determinati solventi
- Incompatibilité avec certains médicaments
Informazioni relative alla sicurezza del paziente Rocuronium Bromure 10 mg/ml Sol Inj/P Perf= Livello di rischio: x critica III Haut II moderato I BAS
Contraindicazioni x critica Livello di gravità: Contre-indication absolue - Ipersensibilità a uno dei componenti
- Ipersensibilità al bromuro
- Ipersensibilità ai curare
Precauzioni II Modéré Livello di gravità: precauzioni - Acidose
- Affection des voies biliaires
- = allattamento al seno
- = Burn
- Cachessia
- Déshydratation
- gravidanza
- epatopatia
- Hypercapnia
- Hypermagnesisemia
- Ipocalcemia
- ipokalemia
- ipoproteinemia
- Hypothermie induite
- Immobilizzazione prolungata
- Insufficienza renale
- Intubazione difficile
- Intubation sotto Suxamethonio
- Lesione midollare
- Malattia cardiovascolare
- malattia circolatoria
- Myastenia
- miopatia
- Obesità
- Odeme
- = paziente nell'unità di terapia intensiva
- Poliomyélite, antécédent
- Old Soggetto
- Peso di sovraccarico
- Sindrome di Lambert-EAT
- Oxemia Gravid
- Trattamento prolungato
- = OrderChtrolitic Disord
- Trouble neuromusculaire
interazioni farmacologiche - Le informazioni fornite sulle interazioni farmaceutiche derivano dalla sintesi delle fonti consultate dal team scientifico di Vidal
- Non riflettono sistematicamente le informazioni trasportate dall'RCP
- Elles se veulent à visée pratique pour les professionnels de santé
- L'assenza di un IAM nella base vidale non deve mai essere interpretata come prova di innocenza
II moderato= Livello di gravità: Precauzioni dell'uso Curares + Aminosides
curare + Colistina (percorso parenterale o peritoneale)
curare + Lincosanidi (tracce parenterali e peritoneali)
Rischi e meccanismi Potentialisation des curares lorsque l'antibiotique est administré par voies parentérale et/ou péritonéale, avant, pendant ou après l'agent curarisant. condotto per essere tenuto Guarda il grado di curarizzazione alla fine dell'anestesia. Curare + Polimixina B (strade parenterali e peritoneali)
Risques et mécanismes potenzializzazione dei curari Lorque L'antibiotico viene somministrato tramite parenterale e/o peritoneale prima, durante o dopo l'agente curarizzante. condotto per essere tenuto Guarda il grado di curarizzazione alla fine dell'anestesia.
I Bas Niveau de gravité : da prendere in considerazione = non -depolarizzazione += glucocorticoidi (tranne idrocortisone) (iv) || 517
Risques et mécanismes Risque de myopathie sévère, réversible après un délai éventuellement long (plusieurs mois). Guida per essere tenuta
gravidanza e allattamento al seno
Contatti e precauzioni per l'uso (mese) allattamento al seno 1 2 3 4 5 6 | || 531 7 8 9 Rischi II II II= Precauction
Rischi collegati al trattamento - Rischio di ipertermia maligna
- = Rischio di curarizzazione residua
- Rischio di prolungamento del blocco neuromuscolare
- = Rischio di reazione anafilattica
- Risque de réaction d'hypersensibilité
- Rischio di tachicardia
Monitoraggio del paziente - Sorveglianza medica con disponibilità di attrezzature per la rianimazione durante il trattamento
- = Monitoraggio monitorato della funzione neuro-muscolare durante il trattamento
Mesures à associer au traitement - Assicurati una ventilazione assistita durante il trattamento
- Interrup il PDT il trattamento, quindi PDT 6 ore dopo l'interruzione del trattamento
Informazioni su professionisti della salute e pazienti - La possibilità di guidare veicoli e utilizzare macchine
- Insegnante di INFO INFORMAZIONE: monitoraggio dell'aspetto di ipertermia maligna durante l'anestesia
- per garantire che il paziente abbia riacquistato la coscienza lasciando la sveglia
Effetti avversi
Sistemi Frequenza da media a alta (≥1/1 000) = bassa frequenza (<1> = Frequenza sconosciuta = Laboratorio = Tasso di istamina (aumento)
Dermatologia Ultarcaire (molto raro)
erythemathes erithemathes (molto raro) | 573
Eruption cutanée (raro) || 575
DIVERS = Trattamento (non molto frequente)
Effetto organistico aumentato (non comune)
= Effetto drogato ridotto (non molto frequente)
Oedème de la face (Très rare)
immuno-allergologia Reazione anafilattica (molto raro)
= Reazione anafilattoide (molto raro)
Ipersensibilità shock anafilattoide
Choc anaphylactoïde (molto raro)
Angioedema (molto raro)
= Shock anafilattico (molto raro)
Strumentazione Réaction au point d'injection (non molto frequente)
= dolore nel punto di iniezione (non molto frequente)
Erthme al punto di iniezione
Prurit al punto di iniezione
Oftalmology mydriase
Fixité pupillaire
Sistema cardiovascolare Ipotensione(Peu fréquent)
TachyCardia (poco frequente)
shock (molto raro)
Collapsus cardiovasculaire (molto raro)
Burst Warm (molto raro)
= Kounis
danno cardiovascolare
= Sistema muscoloscheletrico Myopatia steroidea | Raro) || 623 (Très rare)
Faiblesse musculaire (molto raro)
miopatia
= Sistema nervoso = Blocco neuromuscolare (estensione) (non molto frequente) | 629
Prolongation du sommeil anesthésique (Peu fréquent)
Paralysie flasque (molto raro)
Sistema respiratorio = Complicazione respiratoria di anestesia (molto raro)
Bronchospasm (
Apnée
Respiratory insufficiency
= Livello di rischio: | x critica | III Haut | II moderato | I BAS |
---|
Contraindicazioni x critica Livello di gravità: Contre-indication absolue - Ipersensibilità a uno dei componenti
- Ipersensibilità al bromuro
- Ipersensibilità ai curare
Livello di gravità: Contre-indication absolue - Ipersensibilità a uno dei componenti
- Ipersensibilità al bromuro
- Ipersensibilità ai curare
|
Precauzioni II Modéré Livello di gravità: precauzioni - Acidose
- Affection des voies biliaires
- = allattamento al seno
- = Burn
- Cachessia
- Déshydratation
- gravidanza
- epatopatia
- Hypercapnia
- Hypermagnesisemia
- Ipocalcemia
- ipokalemia
- ipoproteinemia
- Hypothermie induite
- Immobilizzazione prolungata
- Insufficienza renale
- Intubazione difficile
- Intubation sotto Suxamethonio
- Lesione midollare
- Malattia cardiovascolare
- malattia circolatoria
- Myastenia
- miopatia
- Obesità
- Odeme
- = paziente nell'unità di terapia intensiva
- Poliomyélite, antécédent
- Old Soggetto
- Peso di sovraccarico
- Sindrome di Lambert-EAT
- Oxemia Gravid
- Trattamento prolungato
- = OrderChtrolitic Disord
- Trouble neuromusculaire
Livello di gravità: precauzioni - Acidose
- Affection des voies biliaires
- = allattamento al seno
- = Burn
- Cachessia
- Déshydratation
- gravidanza
- epatopatia
- Hypercapnia
- Hypermagnesisemia
- Ipocalcemia
- ipokalemia
- ipoproteinemia
- Hypothermie induite
- Immobilizzazione prolungata
- Insufficienza renale
- Intubazione difficile
- Intubation sotto Suxamethonio
- Lesione midollare
- Malattia cardiovascolare
- malattia circolatoria
- Myastenia
- miopatia
- Obesità
- Odeme
- = paziente nell'unità di terapia intensiva
- Poliomyélite, antécédent
- Old Soggetto
- Peso di sovraccarico
- Sindrome di Lambert-EAT
- Oxemia Gravid
- Trattamento prolungato
- = OrderChtrolitic Disord
- Trouble neuromusculaire
|
interazioni farmacologiche - Le informazioni fornite sulle interazioni farmaceutiche derivano dalla sintesi delle fonti consultate dal team scientifico di Vidal
- Non riflettono sistematicamente le informazioni trasportate dall'RCP
- Elles se veulent à visée pratique pour les professionnels de santé
- L'assenza di un IAM nella base vidale non deve mai essere interpretata come prova di innocenza
II moderato= Livello di gravità: Precauzioni dell'uso Curares + Aminosides
curare + Colistina (percorso parenterale o peritoneale)
curare + Lincosanidi (tracce parenterali e peritoneali)
Rischi e meccanismi Potentialisation des curares lorsque l'antibiotique est administré par voies parentérale et/ou péritonéale, avant, pendant ou après l'agent curarisant. condotto per essere tenuto Guarda il grado di curarizzazione alla fine dell'anestesia. Curare + Polimixina B (strade parenterali e peritoneali)
Risques et mécanismes potenzializzazione dei curari Lorque L'antibiotico viene somministrato tramite parenterale e/o peritoneale prima, durante o dopo l'agente curarizzante. condotto per essere tenuto Guarda il grado di curarizzazione alla fine dell'anestesia.
I Bas Niveau de gravité : da prendere in considerazione = non -depolarizzazione += glucocorticoidi (tranne idrocortisone) (iv) || 517
Risques et mécanismes Risque de myopathie sévère, réversible après un délai éventuellement long (plusieurs mois). Guida per essere tenuta
- Le informazioni fornite sulle interazioni farmaceutiche derivano dalla sintesi delle fonti consultate dal team scientifico di Vidal
- Non riflettono sistematicamente le informazioni trasportate dall'RCP
- Elles se veulent à visée pratique pour les professionnels de santé
- L'assenza di un IAM nella base vidale non deve mai essere interpretata come prova di innocenza
= Livello di gravità: Precauzioni dell'uso Curares + Aminosides
curare + Colistina (percorso parenterale o peritoneale)
curare + Lincosanidi (tracce parenterali e peritoneali)
Rischi e meccanismi Potentialisation des curares lorsque l'antibiotique est administré par voies parentérale et/ou péritonéale, avant, pendant ou après l'agent curarisant. condotto per essere tenuto Guarda il grado di curarizzazione alla fine dell'anestesia. Curare + Polimixina B (strade parenterali e peritoneali)
Risques et mécanismes potenzializzazione dei curari Lorque L'antibiotico viene somministrato tramite parenterale e/o peritoneale prima, durante o dopo l'agente curarizzante. condotto per essere tenuto Guarda il grado di curarizzazione alla fine dell'anestesia.
Curares + Aminosides curare + Colistina (percorso parenterale o peritoneale) curare + Lincosanidi (tracce parenterali e peritoneali) | |
---|---|
Rischi e meccanismi | Potentialisation des curares lorsque l'antibiotique est administré par voies parentérale et/ou péritonéale, avant, pendant ou après l'agent curarisant. |
condotto per essere tenuto | Guarda il grado di curarizzazione alla fine dell'anestesia. |
Curare + Polimixina B (strade parenterali e peritoneali) | |
Risques et mécanismes | potenzializzazione dei curari Lorque L'antibiotico viene somministrato tramite parenterale e/o peritoneale prima, durante o dopo l'agente curarizzante. |
condotto per essere tenuto | Guarda il grado di curarizzazione alla fine dell'anestesia. |
Niveau de gravité : da prendere in considerazione = non -depolarizzazione += glucocorticoidi (tranne idrocortisone) (iv) || 517
Risques et mécanismes Risque de myopathie sévère, réversible après un délai éventuellement long (plusieurs mois). Guida per essere tenuta
= non -depolarizzazione += glucocorticoidi (tranne idrocortisone) (iv) || 517 | |
---|---|
Risques et mécanismes | Risque de myopathie sévère, réversible après un délai éventuellement long (plusieurs mois). |
Guida per essere tenuta |
gravidanza e allattamento al seno
Contatti e precauzioni per l'uso | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Rischi collegati al trattamento - Rischio di ipertermia maligna
- = Rischio di curarizzazione residua
- Rischio di prolungamento del blocco neuromuscolare
- = Rischio di reazione anafilattica
- Risque de réaction d'hypersensibilité
- Rischio di tachicardia
Monitoraggio del paziente - Sorveglianza medica con disponibilità di attrezzature per la rianimazione durante il trattamento
- = Monitoraggio monitorato della funzione neuro-muscolare durante il trattamento
Mesures à associer au traitement - Assicurati una ventilazione assistita durante il trattamento
- Interrup il PDT il trattamento, quindi PDT 6 ore dopo l'interruzione del trattamento
Informazioni su professionisti della salute e pazienti - La possibilità di guidare veicoli e utilizzare macchine
- Insegnante di INFO INFORMAZIONE: monitoraggio dell'aspetto di ipertermia maligna durante l'anestesia
- per garantire che il paziente abbia riacquistato la coscienza lasciando la sveglia
Effetti avversi
Sistemi | Frequenza da media a alta (≥1/1 000) | = bassa frequenza (<1> | = Frequenza sconosciuta |
---|---|---|---|
= Laboratorio | |||
Dermatologia | |||
DIVERS | |||
immuno-allergologia | |||
Strumentazione | |||
Oftalmology | |||
Sistema cardiovascolare | |||
= Sistema muscoloscheletrico | |||
= Sistema nervoso | |||
Sistema respiratorio |
See also substances
Rocuronium bromide
Chemistry
IUPAC || 1- [17bêta- (acetiloxy) -3alpha-hydroxy-2bêta- (Morpholin-4-ly) -5alpha-androstan-16bêta-lg] -1- (prop-2-ényl) -pyrrolidinium | bromure de 1-[17bêta-(acétyloxy)-3alpha-hydroxy-2bêta-(morpholin-4-yl)-5alpha-androstan-16bêta-yl]-1-(prop-2-ényl)-pyrrolidinium |
---|---|
Synonymes | rocuronium bromide |