About Haemophilus influenzae di tipo B polioside
Aggiornamento: 01 agosto 2018
sostanza
FILE VIDAL DCI
= I fogli vidali DCI costituiscono una base di conoscenza farmacologica e terapeutica, proposta agli operatori sanitari, oltre ai documenti normativi pubblicati.
Haemophilus influenzae di tipo B in polioside (combinato con anetossina tetanica come proteina di trasporto) 10 µg/dose PDRE/SOLV P SOURO INSION SER PREREMPLIE
Modifica tardiva: 19/01/2023 - Revisione: NA
ATC | Anti -infettivo generale con uso sistemico |
---|
J - ANTI-INFECTIEUX GENERAUX A USAGE SYSTEMIQUE J07 - vaccini J07A - VACCINI BATTERIES J07AG - VACCINI ANTIEMOPHILUS INFLENZAE B J07AG01 - Haemophilus influenzae B, purifica |
Rischio in gravidanza e allattamento | DOPANT | vigilanza | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
INDICATIONS ET MODALITÉS D'ADMINISTRATION Haemophilus influenzae di tipo B polioside (combinato con anositossina tetanica come proteina di trasporto) 10 µg/dose PDRE/SOLV P Sol Inier Preremplie Indicazioni
Ce médicament est indiqué dans les cas suivants :
- = Haemophilus influenzae di tipo B, vaccino (contro il)
dosaggio = SCOMENTE SCOMICE || 371 dose- haemophilus influenzae type b polyoside (conjugué à l'anatoxine tétanique comme protéine de transport) : 10 µg
Metodi di amministrazione - percorso intramuscolare, percorso sottocutaneo
- da ricostruire immediatamente prima dell'amministrazione || Anteriore della coscia
- Administrer dans le deltoïde ou dans la face antérieure de la cuisse
- Possibilità di amministrazione per rotta sottocutanea profonda
dosaggio paziente da 2 mesi a 6 mesi paziente indipendentemente dal peso Haemophilus influenzae di tipo B, vaccino (contro il) Primo-vaccinazione- amministrare all'età di 2 mesi
- Trattamento da rinnovare dopo 2 mesi
- 1 dose 1 volta questo giorno
Promemoria (S)- amministrare all'età di 11 mesi | Giorno
- 1 dose 1 fois ce jour
paziente da 6 mesi a 12 mesi paziente indipendentemente dal peso Haemophilus influenzae di tipo B, vaccino (contro il) Primo-vaccinazione- = Trattamento da rinnovare dopo 1 mese
- 1 dose 1 fois ce jour
Promemoria (S)- amministrare all'età di 18 mesi
- 1 dose 1 volta questo giorno
= paziente da 12 mesi a 6 anni paziente qualunque peso Haemophilus influenzae di tipo B, vaccino (contro il) Dosaggio standard- 1 dose 1 volta questo giorno
Termini di somministrazione del trattamento - somministrare per via intramuscolare
- non somministrare per via intravascolare
- = Deep
- Riservato per il bambino da 2 mesi a 5 anni
= Physico-Chemicals - incompatibilità con determinati farmaci
Indicazioni
Ce médicament est indiqué dans les cas suivants :
- = Haemophilus influenzae di tipo B, vaccino (contro il)
dosaggio = SCOMENTE SCOMICE || 371 dose- haemophilus influenzae type b polyoside (conjugué à l'anatoxine tétanique comme protéine de transport) : 10 µg
Metodi di amministrazione - percorso intramuscolare, percorso sottocutaneo
- da ricostruire immediatamente prima dell'amministrazione || Anteriore della coscia
- Administrer dans le deltoïde ou dans la face antérieure de la cuisse
- Possibilità di amministrazione per rotta sottocutanea profonda
dosaggio paziente da 2 mesi a 6 mesi paziente indipendentemente dal peso Haemophilus influenzae di tipo B, vaccino (contro il) Primo-vaccinazione- amministrare all'età di 2 mesi
- Trattamento da rinnovare dopo 2 mesi
- 1 dose 1 volta questo giorno
Promemoria (S)- amministrare all'età di 11 mesi | Giorno
- 1 dose 1 fois ce jour
paziente da 6 mesi a 12 mesi paziente indipendentemente dal peso Haemophilus influenzae di tipo B, vaccino (contro il) Primo-vaccinazione- = Trattamento da rinnovare dopo 1 mese
- 1 dose 1 fois ce jour
Promemoria (S)- amministrare all'età di 18 mesi
- 1 dose 1 volta questo giorno
= paziente da 12 mesi a 6 anni paziente qualunque peso Haemophilus influenzae di tipo B, vaccino (contro il) Dosaggio standard- 1 dose 1 volta questo giorno
= SCOMENTE SCOMICE || 371 dose- haemophilus influenzae type b polyoside (conjugué à l'anatoxine tétanique comme protéine de transport) : 10 µg
Metodi di amministrazione - percorso intramuscolare, percorso sottocutaneo
- da ricostruire immediatamente prima dell'amministrazione || Anteriore della coscia
- Administrer dans le deltoïde ou dans la face antérieure de la cuisse
- Possibilità di amministrazione per rotta sottocutanea profonda
dosaggio paziente da 2 mesi a 6 mesi paziente indipendentemente dal peso Haemophilus influenzae di tipo B, vaccino (contro il) Primo-vaccinazione- amministrare all'età di 2 mesi
- Trattamento da rinnovare dopo 2 mesi
- 1 dose 1 volta questo giorno
Promemoria (S)- amministrare all'età di 11 mesi | Giorno
- 1 dose 1 fois ce jour
paziente da 6 mesi a 12 mesi paziente indipendentemente dal peso Haemophilus influenzae di tipo B, vaccino (contro il) Primo-vaccinazione- = Trattamento da rinnovare dopo 1 mese
- 1 dose 1 fois ce jour
Promemoria (S)- amministrare all'età di 18 mesi
- 1 dose 1 volta questo giorno
= paziente da 12 mesi a 6 anni paziente qualunque peso Haemophilus influenzae di tipo B, vaccino (contro il) Dosaggio standard- 1 dose 1 volta questo giorno
- percorso intramuscolare, percorso sottocutaneo
- da ricostruire immediatamente prima dell'amministrazione || Anteriore della coscia
- Administrer dans le deltoïde ou dans la face antérieure de la cuisse
- Possibilità di amministrazione per rotta sottocutanea profonda
dosaggio paziente da 2 mesi a 6 mesi paziente indipendentemente dal peso Haemophilus influenzae di tipo B, vaccino (contro il) Primo-vaccinazione- amministrare all'età di 2 mesi
- Trattamento da rinnovare dopo 2 mesi
- 1 dose 1 volta questo giorno
Promemoria (S)- amministrare all'età di 11 mesi | Giorno
- 1 dose 1 fois ce jour
paziente da 6 mesi a 12 mesi paziente indipendentemente dal peso Haemophilus influenzae di tipo B, vaccino (contro il) Primo-vaccinazione- = Trattamento da rinnovare dopo 1 mese
- 1 dose 1 fois ce jour
Promemoria (S)- amministrare all'età di 18 mesi
- 1 dose 1 volta questo giorno
= paziente da 12 mesi a 6 anni paziente qualunque peso Haemophilus influenzae di tipo B, vaccino (contro il) Dosaggio standard- 1 dose 1 volta questo giorno
paziente da 2 mesi a 6 mesi
paziente indipendentemente dal peso
Haemophilus influenzae di tipo B, vaccino (contro il)
Primo-vaccinazione
- amministrare all'età di 2 mesi
- Trattamento da rinnovare dopo 2 mesi
- 1 dose 1 volta questo giorno
Promemoria (S)
- amministrare all'età di 11 mesi | Giorno
- 1 dose 1 fois ce jour
paziente da 6 mesi a 12 mesi
paziente indipendentemente dal peso
Haemophilus influenzae di tipo B, vaccino (contro il)
Primo-vaccinazione
- = Trattamento da rinnovare dopo 1 mese
- 1 dose 1 fois ce jour
Promemoria (S)
- amministrare all'età di 18 mesi
- 1 dose 1 volta questo giorno
= paziente da 12 mesi a 6 anni
paziente qualunque peso
Haemophilus influenzae di tipo B, vaccino (contro il)
Dosaggio standard
- 1 dose 1 volta questo giorno
Termini di somministrazione del trattamento - somministrare per via intramuscolare
- non somministrare per via intravascolare
- = Deep
- Riservato per il bambino da 2 mesi a 5 anni
= Physico-Chemicals - incompatibilità con determinati farmaci
= Informazioni relative alla sicurezza del paziente | Polyoside di tipo B influenzae (combinato con anotossina tetanica come proteina di trasporto) 10 µg/dose PDRE/SOLV P Sol Inj ser -FiledHAEMOPHILUS INFLUENZAE TYPE B POLYOSIDE (conjugué à l'anatoxine tétanique comme protéine de transport) 10 µg/dose pdre/solv p sol inj ser préremplie= Rischio: x Critica III= II Moderato I basso
Contraindicazioni x critica= Livello di gravità: Contre-indication absolue - Feveu
- Ipersensibilità all'anatossina tetanica
- Ipersensibilità a uno dei componenti
- Ipersensibilità a seguito di un'iniezione anteriore
- Maladie aiguë
Precauzioni II Moderato Livello di gravità: precauzioni - = DEFIT IMMUNE
- Grand prématuré
- Nourrisson de moins de 2 mois
- Thrombopenia
- Trattamento concomitante mediante immunosoppressore
- Out of Coagulation
- Over the Concomitant Vaccination
interazioni farmacologiche Fare riferimento alle interazioni farmacologiche del paragrafo della documentazione ufficiale del prodotto
rischi legati al trattamento - Rischio di interferenza con gli esami di laboratorio
- Risque de réaction d'hypersensibilité
Monitoraggio del paziente - Sorveglianza clinica prima di iniziare il trattamento
misurazioni da associare al trattamento - da ricostituire immediatamente prima dell'amministrazione | Emergenza in caso di reazione anafilattica
- Disposer d'un traitement médicamenteux d'urgence en cas de réaction anaphylactique
- Procedere a un interrogatorio del paziente prima dell'inizio del trattamento
Informazioni su professionisti della salute e pazienti - Questo trattamento non protegge il tetano
indesiderabile
Sistemi Frequenza dalla media a alta (≥1/1 000) bassa frequenza (<1> = Frequenza sconosciuta Dermatologia Eruption cutanée
Prurit
Eritema cutaneo
Ultarcaire
Eruption cutanée généralisée
Purpura
Vari Odeme di membri inferiori(Très rare)
Oedème de la face
Fièvre
Cri persistant
Oedème étendu du membre vacciné
IMMUNO-ALLERGOLOGIE Hypersensibilité
INSTRUMENTATION Oedème du membre traité
Oedème au point d'injection
Inflammation au site d'injection
Erithema at the point of injection
Pain in the point of injection
induration to the injection site
Reaction to the injection point
ENL, Stomatology | Laryngé Oedème laryngé
Psychiatry Irritability(Très fréquent)
Pleurs
SYSTÈME DIGESTIF Vomissement (Fréquent)
SYSTÈME NERVEUX Convulsions
SYSTÈME RESPIRATOIRE Cyanose (Très rare)
Apnée
= Rischio: | x Critica | III= | II Moderato | I basso |
---|
Contraindicazioni x critica= Livello di gravità: Contre-indication absolue - Feveu
- Ipersensibilità all'anatossina tetanica
- Ipersensibilità a uno dei componenti
- Ipersensibilità a seguito di un'iniezione anteriore
- Maladie aiguë
x critica
= Livello di gravità: Contre-indication absolue - Feveu
- Ipersensibilità all'anatossina tetanica
- Ipersensibilità a uno dei componenti
- Ipersensibilità a seguito di un'iniezione anteriore
- Maladie aiguë
|
Precauzioni II Moderato Livello di gravità: precauzioni - = DEFIT IMMUNE
- Grand prématuré
- Nourrisson de moins de 2 mois
- Thrombopenia
- Trattamento concomitante mediante immunosoppressore
- Out of Coagulation
- Over the Concomitant Vaccination
II Moderato
Livello di gravità: precauzioni - = DEFIT IMMUNE
- Grand prématuré
- Nourrisson de moins de 2 mois
- Thrombopenia
- Trattamento concomitante mediante immunosoppressore
- Out of Coagulation
- Over the Concomitant Vaccination
|
interazioni farmacologiche Fare riferimento alle interazioni farmacologiche del paragrafo della documentazione ufficiale del prodotto
Fare riferimento alle interazioni farmacologiche del paragrafo della documentazione ufficiale del prodotto
rischi legati al trattamento - Rischio di interferenza con gli esami di laboratorio
- Risque de réaction d'hypersensibilité
Monitoraggio del paziente - Sorveglianza clinica prima di iniziare il trattamento
misurazioni da associare al trattamento - da ricostituire immediatamente prima dell'amministrazione | Emergenza in caso di reazione anafilattica
- Disposer d'un traitement médicamenteux d'urgence en cas de réaction anaphylactique
- Procedere a un interrogatorio del paziente prima dell'inizio del trattamento
Informazioni su professionisti della salute e pazienti - Questo trattamento non protegge il tetano
indesiderabile
Sistemi | Frequenza dalla media a alta (≥1/1 000) | bassa frequenza (<1> | = Frequenza sconosciuta |
---|---|---|---|
Dermatologia | |||
Vari | |||
IMMUNO-ALLERGOLOGIE | |||
INSTRUMENTATION | |||
ENL, Stomatology | Laryngé | |||
Psychiatry | |||
SYSTÈME DIGESTIF | |||
SYSTÈME NERVEUX | |||
SYSTÈME RESPIRATOIRE |