About Edotreotis | Giorno:
Mise à jour : 01 maggio 2018
Ragigns contenente la sostanza
= file dci vidal
Les fiches DCI Vidal constituent une base de connaissances pharmacologiques et thérapeutiques, proposée aux professionnels de santé, en complément des documents réglementaires publiés.
Edotreotide 40 µg K PRép Radiopharma Trouss
Ultima modifica: 03/11/2023 - Revisione: 05/08/2024
ATC |
---|
V - Varie V09 - Diagnostica dei prodotti radiofarmaci V09I - Rilevazione di un tumore V09IX - Altri prodotti radiofarmaci per l'uso diagnostico per il rilevamento di un tumore V09IX09 - 68GA -Gallium Edotle |
Rischio di gravidanza e allattamento | DOPANT | vigilanza | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Indicazioni e metodi di amministrazione EDREOTIDE 40 µg P Radiopharma Prep Indicazioni
Questo medicinale è indicato nei seguenti casi: | Neuroendocrino gastro-enteréro-pancreatico di Tomogr per emissione post-post
- Localisation de tumeur neuroendocrine gastro-entéro-pancréatique par tomogr par émission de positons
dosaggio = unità di socket bottiglia- Edotreotide: 40 µg
Metodi di amministrazione - modo endovenoso
- da ricostruire immediatamente prima dell'amministrazione
- somministrando per via endovenosa lenta
- Misura l'attività del prodotto Radiomarcé immediatamente prima dell'iniezione
- = farmaci per essere radioumarQuer con una soluzione di cloruro di gallio (68GA)
- = Specialized
dosaggio paziente da 15 anni / s)- paziente indipendentemente dal peso
- Attività da regolare in base alle caratteristiche del paziente, al tipo di fotocamera TEP utilizzata e alla modalità di acquisizione. Attività raccomandata per un adulto di 70 kg: da 100 a 200 mbq.
- Posologie standard
- Activité à ajuster selon les caractéristiques du patient, le type de caméra TEP utilisée et le mode d'acquisition. Activité recommandée pour un adulte de 70 kg : 100 to 200 MBq.
Termini di somministrazione del trattamento - somministrando per via endovenosa lenta
- Misura l'attività del prodotto radimarca immediatamente prima dell'iniezione
Physico-Chemicals - incompatibilità con determinati materiali
Indicazioni
Questo medicinale è indicato nei seguenti casi: | Neuroendocrino gastro-enteréro-pancreatico di Tomogr per emissione post-post
- Localisation de tumeur neuroendocrine gastro-entéro-pancréatique par tomogr par émission de positons
dosaggio = unità di socket bottiglia- Edotreotide: 40 µg
Metodi di amministrazione - modo endovenoso
- da ricostruire immediatamente prima dell'amministrazione
- somministrando per via endovenosa lenta
- Misura l'attività del prodotto Radiomarcé immediatamente prima dell'iniezione
- = farmaci per essere radioumarQuer con una soluzione di cloruro di gallio (68GA)
- = Specialized
dosaggio paziente da 15 anni / s)- paziente indipendentemente dal peso
- Attività da regolare in base alle caratteristiche del paziente, al tipo di fotocamera TEP utilizzata e alla modalità di acquisizione. Attività raccomandata per un adulto di 70 kg: da 100 a 200 mbq.
- Posologie standard
- Activité à ajuster selon les caractéristiques du patient, le type de caméra TEP utilisée et le mode d'acquisition. Activité recommandée pour un adulte de 70 kg : 100 to 200 MBq.
= unità di socket bottiglia- Edotreotide: 40 µg
Metodi di amministrazione - modo endovenoso
- da ricostruire immediatamente prima dell'amministrazione
- somministrando per via endovenosa lenta
- Misura l'attività del prodotto Radiomarcé immediatamente prima dell'iniezione
- = farmaci per essere radioumarQuer con una soluzione di cloruro di gallio (68GA)
- = Specialized
dosaggio paziente da 15 anni / s)- paziente indipendentemente dal peso
- Attività da regolare in base alle caratteristiche del paziente, al tipo di fotocamera TEP utilizzata e alla modalità di acquisizione. Attività raccomandata per un adulto di 70 kg: da 100 a 200 mbq.
- Posologie standard
- Activité à ajuster selon les caractéristiques du patient, le type de caméra TEP utilisée et le mode d'acquisition. Activité recommandée pour un adulte de 70 kg : 100 to 200 MBq.
- modo endovenoso
- da ricostruire immediatamente prima dell'amministrazione
- somministrando per via endovenosa lenta
- Misura l'attività del prodotto Radiomarcé immediatamente prima dell'iniezione
- = farmaci per essere radioumarQuer con una soluzione di cloruro di gallio (68GA)
- = Specialized
dosaggio paziente da 15 anni / s)- paziente indipendentemente dal peso
- Attività da regolare in base alle caratteristiche del paziente, al tipo di fotocamera TEP utilizzata e alla modalità di acquisizione. Attività raccomandata per un adulto di 70 kg: da 100 a 200 mbq.
- Posologie standard
- Activité à ajuster selon les caractéristiques du patient, le type de caméra TEP utilisée et le mode d'acquisition. Activité recommandée pour un adulte de 70 kg : 100 to 200 MBq.
paziente da 15 anni / s)
- paziente indipendentemente dal peso
- Attività da regolare in base alle caratteristiche del paziente, al tipo di fotocamera TEP utilizzata e alla modalità di acquisizione. Attività raccomandata per un adulto di 70 kg: da 100 a 200 mbq.
- Posologie standard
- Activité à ajuster selon les caractéristiques du patient, le type de caméra TEP utilisée et le mode d'acquisition. Activité recommandée pour un adulte de 70 kg : 100 to 200 MBq.
Termini di somministrazione del trattamento - somministrando per via endovenosa lenta
- Misura l'attività del prodotto radimarca immediatamente prima dell'iniezione
Physico-Chemicals - incompatibilità con determinati materiali
Informazioni relative alla sicurezza del paziente Edotreotide 40 µg K Trouss P Radiopharma Livello di rischio: x critica III Haut II Moderato I basso
Contraindicazioni x Critica Livello di gravità:= Controindicazione assoluta || 408 - Hypersensibilité à l'un des composants
Precauzioni II Moderato Livello di gravità: precauzioni - = allattamento al seno
- bambino sotto i 15 anni | Incinta
- Femme susceptible d'être enceinte
- gravidanza
- Ligificazione
- Insufficienza renale
- CUSSHING
interazioni farmacologiche - Le informazioni fornite sulle interazioni farmaceutiche fonti di risultato consultate dal team scientifico di Vidal
- Non riflettono sistematicamente le informazioni trasportate dall'RCP
- Elles se veulent à visée pratique pour les professionnels de santé
- L'assenza di un IAM nella base vidale non deve mai essere interpretata come prova dell'innoità
Se référer au paragraphe Interactions médicamenteuses de la documentation officielle du produit
Gravidanza e allattamento al seno
Contatti e precauzioni per l'uso (mese) || 433 Allaitement 1 2 3 4 5 6 | || 440 7 8 9 Rischi II II IT= Precauction
Fertilità e gravidanza - OBTIT TUTTO IL CONTATTO CON I NAMANI E LE FONNI PRECCITO PDT 12 ORE ANCORA DELL'ESAME
- pratica un test di gravidanza in caso di sospetto di gravidanza
Risques liés au traitement - In caso di stravasa di fermare l'infusione e trattare l'area infiltrato
- Rischio di falsi negativi
- Rischio di falsi positivi
- = Rischio di reazione di ipersensibilità
Mesures à associer au traitement - da ricostruire immediatamente prima dell'amministrazione
- Assicurati l'idratazione corretta prima del trattamento
- Avere un trattamento farmacologico di emergenza in caso di reazione anafilattica
- BRASSO DI TRAGE per almeno 12 ore dopo l'iniezione
- Médicament à radiomarquer avec une solution de chlorure de gallium (68Ga)
- farmaco a rischio radioattivo soggetto a regolamentazione
- Raccomandazioni relative alla gestione dei prodotti radiofarmaci
- Trattamento da somministrare in un servizio specializzato
= Trattamento da fermare definitivamente in caso di ... | - Trattamento da fermare in caso di reazione di ipersensibilità
Informazioni su professionisti della salute e pazienti - = Informazioni sul paziente: Uriner il più spesso possibile le prime ore dopo l'esame
indesiderabile
Sistemi Frequenza da media a alta (≥1/1 000) bassa frequenza (<1> = Frequenza sconosciuta Cancerology Cancer secondaire
Strumentazione dolore al punto di iniezione
Neonatologia Anomalia ereditaria
Livello di rischio: | x critica | III Haut | II Moderato | I basso |
---|
Contraindicazioni x Critica Livello di gravità:= Controindicazione assoluta || 408 - Hypersensibilité à l'un des composants
x Critica
Livello di gravità:= Controindicazione assoluta || 408 - Hypersensibilité à l'un des composants
|
Precauzioni II Moderato Livello di gravità: precauzioni - = allattamento al seno
- bambino sotto i 15 anni | Incinta
- Femme susceptible d'être enceinte
- gravidanza
- Ligificazione
- Insufficienza renale
- CUSSHING
II Moderato
Livello di gravità: precauzioni - = allattamento al seno
- bambino sotto i 15 anni | Incinta
- Femme susceptible d'être enceinte
- gravidanza
- Ligificazione
- Insufficienza renale
- CUSSHING
|
interazioni farmacologiche - Le informazioni fornite sulle interazioni farmaceutiche fonti di risultato consultate dal team scientifico di Vidal
- Non riflettono sistematicamente le informazioni trasportate dall'RCP
- Elles se veulent à visée pratique pour les professionnels de santé
- L'assenza di un IAM nella base vidale non deve mai essere interpretata come prova dell'innoità
Se référer au paragraphe Interactions médicamenteuses de la documentation officielle du produit
- Le informazioni fornite sulle interazioni farmaceutiche fonti di risultato consultate dal team scientifico di Vidal
- Non riflettono sistematicamente le informazioni trasportate dall'RCP
- Elles se veulent à visée pratique pour les professionnels de santé
- L'assenza di un IAM nella base vidale non deve mai essere interpretata come prova dell'innoità
Se référer au paragraphe Interactions médicamenteuses de la documentation officielle du produit
Gravidanza e allattamento al seno
Contatti e precauzioni per l'uso | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Fertilità e gravidanza - OBTIT TUTTO IL CONTATTO CON I NAMANI E LE FONNI PRECCITO PDT 12 ORE ANCORA DELL'ESAME
- pratica un test di gravidanza in caso di sospetto di gravidanza
Risques liés au traitement - In caso di stravasa di fermare l'infusione e trattare l'area infiltrato
- Rischio di falsi negativi
- Rischio di falsi positivi
- = Rischio di reazione di ipersensibilità
Mesures à associer au traitement - da ricostruire immediatamente prima dell'amministrazione
- Assicurati l'idratazione corretta prima del trattamento
- Avere un trattamento farmacologico di emergenza in caso di reazione anafilattica
- BRASSO DI TRAGE per almeno 12 ore dopo l'iniezione
- Médicament à radiomarquer avec une solution de chlorure de gallium (68Ga)
- farmaco a rischio radioattivo soggetto a regolamentazione
- Raccomandazioni relative alla gestione dei prodotti radiofarmaci
- Trattamento da somministrare in un servizio specializzato
= Trattamento da fermare definitivamente in caso di ... | - Trattamento da fermare in caso di reazione di ipersensibilità
Informazioni su professionisti della salute e pazienti - = Informazioni sul paziente: Uriner il più spesso possibile le prime ore dopo l'esame
indesiderabile
Sistemi | Frequenza da media a alta (≥1/1 000) | bassa frequenza (<1> | = Frequenza sconosciuta |
---|---|---|---|
Cancerology | |||
Strumentazione | |||
Neonatologia |
Voir aussi les substances
Edotreotide
chimica
Iupac | (2->7)-disulfure cyclique du [N-[[4,7,10-tris(carboxyméthyl)-1,4,7,10-tétraazacyclododéc-1-yl]acétyl]-D-phénylalanyl]-L-cystéinyl-L-tyrosylD-tryptophyl-L-lysyl-L-thréonyl-[N1-[(1R,2R)-2-hydroxy-1- (hydroxyméthyl)propyl]-L-cystéinamide] |
---|---|
Sinonimi | Edotreotide |