Disulfirame è un inibitore di molti enzimi. L'inibizione dell'acetaldeide-conhidrogenasi porta a un elevazione della concentrazione di acetaldeide, metabolita di alcool etilico responsabile di manifestazioni spiacevoli: soffi congestizia del viso, nausea e vomito, sensazione di disagio, tachicardia, ipotensione.
= I fogli vidali DCI costituiscono una base di conoscenza farmacologica e terapeutica, proposta agli operatori sanitari, oltre ai documenti normativi pubblicati.
Disulfirame 500 mg compresso
Ultima modifica: 07/10/2024 - Revisione: 07/07/2024
ATC |
---|
N - Sistema nervoso N07 - Altri farmaci del sistema nervoso N07B - MEDICAMENTS UTILISES DANS LES TROUBLES TOXICOMANOGENES N07BB - I medicinali usati in alcolici dipendono N07BB01 - Disulfiram |
Rischio di gravidanza e allattamento | DOPANT | vigilanza | (mese) || 353 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ![]() essere molto prudente |
Indicazioni e metodi di amministrazione Disulfirame 500 mg CP Indicazioni
Ce médicament est indiqué dans les cas suivants :
- Alcoolisme chronique, traitement préventif de la rechute (de l')
dosaggio = Presa compresso- Disulfirame: 500 mg || Amministrazione
Modalités d'administration - Orally
- Amministrare con una quantità sufficiente di acqua
- Amministratore al mattino
- Amministrare durante il pasto
- Usa il dosaggio più adatto per il dosaggio
dosaggio paziente da 15 anni / s) paziente indipendentemente dal peso Alcolismo cronico, trattamento preventivo della ricaduta (de l ') volte al giorno- 250 à 500 mg 1 fois par jour
- per 1 a 2 settimane
Trattamento di manutenzione- 250 mg 1 ora al giorno
Dosure massime - = Dosaggio massimo: 500 mg al giorno
= Trattamento - Amministrare con una quantità sufficiente di acqua
- Amministratore al mattino
- Amministrare durante il pasto
- Tenir compte de la persistance de l'action pharmacologique après arrêt du traitement
Indicazioni
Ce médicament est indiqué dans les cas suivants :
- Alcoolisme chronique, traitement préventif de la rechute (de l')
dosaggio = Presa compresso- Disulfirame: 500 mg || Amministrazione
Modalités d'administration - Orally
- Amministrare con una quantità sufficiente di acqua
- Amministratore al mattino
- Amministrare durante il pasto
- Usa il dosaggio più adatto per il dosaggio
dosaggio paziente da 15 anni / s) paziente indipendentemente dal peso Alcolismo cronico, trattamento preventivo della ricaduta (de l ') volte al giorno- 250 à 500 mg 1 fois par jour
- per 1 a 2 settimane
Trattamento di manutenzione- 250 mg 1 ora al giorno
Dosure massime - = Dosaggio massimo: 500 mg al giorno
= Presa compresso- Disulfirame: 500 mg || Amministrazione
Modalités d'administration - Orally
- Amministrare con una quantità sufficiente di acqua
- Amministratore al mattino
- Amministrare durante il pasto
- Usa il dosaggio più adatto per il dosaggio
dosaggio paziente da 15 anni / s) paziente indipendentemente dal peso Alcolismo cronico, trattamento preventivo della ricaduta (de l ') volte al giorno- 250 à 500 mg 1 fois par jour
- per 1 a 2 settimane
Trattamento di manutenzione- 250 mg 1 ora al giorno
Dosure massime - = Dosaggio massimo: 500 mg al giorno
- Orally
- Amministrare con una quantità sufficiente di acqua
- Amministratore al mattino
- Amministrare durante il pasto
- Usa il dosaggio più adatto per il dosaggio
dosaggio paziente da 15 anni / s) paziente indipendentemente dal peso Alcolismo cronico, trattamento preventivo della ricaduta (de l ') volte al giorno- 250 à 500 mg 1 fois par jour
- per 1 a 2 settimane
Trattamento di manutenzione- 250 mg 1 ora al giorno
Dosure massime - = Dosaggio massimo: 500 mg al giorno
- 250 à 500 mg 1 fois par jour
- per 1 a 2 settimane
- 250 mg 1 ora al giorno
- = Dosaggio massimo: 500 mg al giorno
= Trattamento - Amministrare con una quantità sufficiente di acqua
- Amministratore al mattino
- Amministrare durante il pasto
- Tenir compte de la persistance de l'action pharmacologique après arrêt du traitement
= paziente Disulfirame 500 mg CP Livello di rischio: x critica III alta II Modéré I basso
Contraindicazioni x critica= Gravità: Contre-indication absolue - consumo di alcol per meno di 24 h
- Diabete
- Epilessia
- Ipersensibilità a uno dei componenti
- Insufficienza epatica grave
- Insuffisance rénale
- Insuffisance respiratoire sévère
- Malattia cardiovascolare
- Neuropsichic, malattia
Precauzioni II Moderato= Livello di gravità: precauzioni - allattamento al seno
- Eczema al nichel
- figlio sotto 15
- donna probabilmente incinta
- gravidanza
- Ipotiroidismo
- Insuffisance hépatique légère à modérée
- Lesione cerebrale
- Patologia respiratoria
- Porfiria
interazioni farmacologiche - = Le informazioni fornite sulle interazioni farmaceutiche derivano dalla sintesi delle fonti consultate dal team scientifico Vidal
- Non riflettono sistematicamente le informazioni trasportate dall'RCP
- Elles se veulent à visée pratique pour les professionnels de santé
- L'assenza di un IAM nella base vidale non deve mai essere interpretata come prova di Innous
III Haut Niveau de gravité : Associazione non consigliata Disulfirame + isoniazide (percorso sistemico)
Rischi e meccanismi Disturbi del comportamento e coordinamento. Guida per tenere premuto Disulfirame + metronidazole
Rischi e meccanismi Risque d'épisodes de psychose aiguë ou d'état confusionnel, réversibles à l'arrêt de l'association. Condotta da trattenere Disulfirame + level of gravity:
Risques et mécanismes Augmentation importante et rapide des concentrations plasmatiques de phénytoïne avec signes toxiques (inhibition de son métabolisme). Conduite à tenir Si elle ne peut être évitée, contrôle clinique et des concentrations plasmatiques de phénytoïne pendant le traitement par le disulfirame et après son arrêt. Médicaments administrés par voie orale + Topiques gastro-intestinaux, antiacides et adsorbants
Risques et mécanismes Diminution de l'absorption de certains autres médicaments ingérés simultanément. Conduite à tenir Prendre les topiques ou antiacides, adsorbants à distance de ces substances (plus de 2 heures, si possible). Médicaments à l?origine d?une réaction antabuse + Alcool éthylique (boisson ou excipient)
Risques et mécanismes Effet antabuse (chaleur, rougeurs, vomissements, tachycardie). Conduite à tenir Eviter la prise de boissons alcoolisées et de médicaments contenant de l'alcool. Tenir compte de l'élimination complète des médicaments en se référant à leur demi-vie avant la reprise de boissons alcoolisées ou du médicament contenant de l'alcool.
II Modéré Niveau de gravité : Precaution of useDisulfirame + Antivitamins K
Risks and mechanisms Increased the effect of antivitamin K and the risk hemorrhagic. Driving to hold Contrôle plus fréquent de l'INR. Adaptation de la posologie de l'antivitamine K pendant le traitement par le disulfirame et 8 jours après son arrêt. Disulfirame + chlorzoxazone
Risks and mechanisms = Aug about chlorzoxazone concentrations by decreased its metabolism by Disulfirame. Guida a Chélatrice resin taking can decrease intestinal absorption and, potentially, the effectiveness of other drugs taken simultaneously. Surveillance clinique et adaptation éventuelle de la posologie de chlorzoxazone pendant le traitement. Médicaments administrés par voie orale + Colestipol
Médicaments administrés par voie orale + Résines chélatrices
Risques et mécanismes La prise de résine chélatrice peut diminuer l'absorption intestinale et, potentiellement, l'efficacité d'autres médicaments pris simultanément. Driving to hold In general, the taking of the resin must be done at a distance from that of the other drugs, of more than 2 hours, if possible.
i low Livello di gravità:A prendre en compte Disulfirame + Cocaïne
Risques et mécanismes Augmentation des concentrations de cocaïne par diminution de son métabolisme par le disulfirame, avec risque majoré de survenue de torsades de pointes. Driving to hold Orally administered drugs + laxative (macrogol type) |. Mechanisms
Risques et mécanismes With laxatives, in particular with a view to endoscopic explorations: risk of decreased the effectiveness of the drug administered with the laxative. Driving to be taken Evita la presa di altri farmaci durante e dopo l'ingestione di almeno 2 ore
Interactions alimentaires, phytothérapeutiques et médicamenteuses- Interaction alimentaire : alcool
- Interaction avec la cocaïne
Grossesse et allaitement
Contraindications and precautions for use Pregnancy (month) = breastfeeding 541 1 2 3 4 5 6 | 7 8 9 Risques II II II Précaution
Fertilità e gravidanza - Ordine Efficiente settimana prima della formazione di allenamento
Rischi relativi al trattamento - = Rischio di aumento delle transaminasi
- Hallucinazione a rischio
- Rischio di epatotossicità
- Rischio di confusione mentale
- Rischio di psicosi
- Rischio di disturbo psichiatrico
fuori dal paziente - Surveillance clinique avant la mise en route du traitement
- Sorveglianza dello stato psichico durante il trattamento
- Panoramica della funzione epatica prima e durante il trattamento
- Ordust of the Blood Formull durante il trattamento
misure da associare al trattamento - non assorbi alcol durante il trattamento
Traitement à arrêter définitivement en cas de... - Trattamento da fermare in caso di ASAT o alat> = 3 volte al normale limite superiore
Informazioni su professionisti della salute e pazienti - Informazioni del paziente: questo TRT può modificare la possibilità di guidare e utilizzare veicoli e macchine
- Informazioni sul paziente: segnalare qualsiasi aspetto del disturbo psichiatrico
- Informazioni del paziente: segnalare qualsiasi aspetto di effetti indesiderati epatici
Effetti indesiderati
Sistemi 000) | 587 Fréquence basse (<1/1 000) Frequenza sconosciuta ANOMALIE DES EXAMENS DE LABORATOIRE transaminasi (aumento)
Dermatologia Old Dermaty
Fatica Fatigue (molto frequente)
Epatologia Epatite fulminante
= patitis citolitica
epatite
Insufficienza epatica
Oftalmologia Névrite optique
ORL, STOMATOLOGIE Dysgueusie(Fréquent)
Psichiatria = Ntal Confusion
Hallucination
Psicosi
= Sistema cardiovascolare Hypertension artérielle
= Sistema digestivo vomito
Nausea
Offerta anormali delle vendite
Osta Pain
Diarrhée
Halitose
Cephalae Céphalée (molto frequente)
Somnolence(Fréquent)
Polyneuropatia (raro)
Amnesie
= Disturbo neuropsichico |
Encéphalopathie
Convulsions
Livello di rischio: | x critica | III alta | II Modéré | I basso |
---|
Contraindicazioni x critica= Gravità: Contre-indication absolue - consumo di alcol per meno di 24 h
- Diabete
- Epilessia
- Ipersensibilità a uno dei componenti
- Insufficienza epatica grave
- Insuffisance rénale
- Insuffisance respiratoire sévère
- Malattia cardiovascolare
- Neuropsichic, malattia
= Gravità: Contre-indication absolue - consumo di alcol per meno di 24 h
- Diabete
- Epilessia
- Ipersensibilità a uno dei componenti
- Insufficienza epatica grave
- Insuffisance rénale
- Insuffisance respiratoire sévère
- Malattia cardiovascolare
- Neuropsichic, malattia
|
Precauzioni II Moderato= Livello di gravità: precauzioni - allattamento al seno
- Eczema al nichel
- figlio sotto 15
- donna probabilmente incinta
- gravidanza
- Ipotiroidismo
- Insuffisance hépatique légère à modérée
- Lesione cerebrale
- Patologia respiratoria
- Porfiria
= Livello di gravità: precauzioni - allattamento al seno
- Eczema al nichel
- figlio sotto 15
- donna probabilmente incinta
- gravidanza
- Ipotiroidismo
- Insuffisance hépatique légère à modérée
- Lesione cerebrale
- Patologia respiratoria
- Porfiria
|
interazioni farmacologiche - = Le informazioni fornite sulle interazioni farmaceutiche derivano dalla sintesi delle fonti consultate dal team scientifico Vidal
- Non riflettono sistematicamente le informazioni trasportate dall'RCP
- Elles se veulent à visée pratique pour les professionnels de santé
- L'assenza di un IAM nella base vidale non deve mai essere interpretata come prova di Innous
III Haut Niveau de gravité : Associazione non consigliata Disulfirame + isoniazide (percorso sistemico)
Rischi e meccanismi Disturbi del comportamento e coordinamento. Guida per tenere premuto Disulfirame + metronidazole
Rischi e meccanismi Risque d'épisodes de psychose aiguë ou d'état confusionnel, réversibles à l'arrêt de l'association. Condotta da trattenere Disulfirame + level of gravity:
Risques et mécanismes Augmentation importante et rapide des concentrations plasmatiques de phénytoïne avec signes toxiques (inhibition de son métabolisme). Conduite à tenir Si elle ne peut être évitée, contrôle clinique et des concentrations plasmatiques de phénytoïne pendant le traitement par le disulfirame et après son arrêt. Médicaments administrés par voie orale + Topiques gastro-intestinaux, antiacides et adsorbants
Risques et mécanismes Diminution de l'absorption de certains autres médicaments ingérés simultanément. Conduite à tenir Prendre les topiques ou antiacides, adsorbants à distance de ces substances (plus de 2 heures, si possible). Médicaments à l?origine d?une réaction antabuse + Alcool éthylique (boisson ou excipient)
Risques et mécanismes Effet antabuse (chaleur, rougeurs, vomissements, tachycardie). Conduite à tenir Eviter la prise de boissons alcoolisées et de médicaments contenant de l'alcool. Tenir compte de l'élimination complète des médicaments en se référant à leur demi-vie avant la reprise de boissons alcoolisées ou du médicament contenant de l'alcool.
II Modéré Niveau de gravité : Precaution of useDisulfirame + Antivitamins K
Risks and mechanisms Increased the effect of antivitamin K and the risk hemorrhagic. Driving to hold Contrôle plus fréquent de l'INR. Adaptation de la posologie de l'antivitamine K pendant le traitement par le disulfirame et 8 jours après son arrêt. Disulfirame + chlorzoxazone
Risks and mechanisms = Aug about chlorzoxazone concentrations by decreased its metabolism by Disulfirame. Guida a Chélatrice resin taking can decrease intestinal absorption and, potentially, the effectiveness of other drugs taken simultaneously. Surveillance clinique et adaptation éventuelle de la posologie de chlorzoxazone pendant le traitement. Médicaments administrés par voie orale + Colestipol
Médicaments administrés par voie orale + Résines chélatrices
Risques et mécanismes La prise de résine chélatrice peut diminuer l'absorption intestinale et, potentiellement, l'efficacité d'autres médicaments pris simultanément. Driving to hold In general, the taking of the resin must be done at a distance from that of the other drugs, of more than 2 hours, if possible.
i low Livello di gravità:A prendre en compte Disulfirame + Cocaïne
Risques et mécanismes Augmentation des concentrations de cocaïne par diminution de son métabolisme par le disulfirame, avec risque majoré de survenue de torsades de pointes. Driving to hold Orally administered drugs + laxative (macrogol type) |. Mechanisms
Risques et mécanismes With laxatives, in particular with a view to endoscopic explorations: risk of decreased the effectiveness of the drug administered with the laxative. Driving to be taken Evita la presa di altri farmaci durante e dopo l'ingestione di almeno 2 ore
- = Le informazioni fornite sulle interazioni farmaceutiche derivano dalla sintesi delle fonti consultate dal team scientifico Vidal
- Non riflettono sistematicamente le informazioni trasportate dall'RCP
- Elles se veulent à visée pratique pour les professionnels de santé
- L'assenza di un IAM nella base vidale non deve mai essere interpretata come prova di Innous
Niveau de gravité : Associazione non consigliata Disulfirame + isoniazide (percorso sistemico)
Rischi e meccanismi Disturbi del comportamento e coordinamento. Guida per tenere premuto Disulfirame + metronidazole
Rischi e meccanismi Risque d'épisodes de psychose aiguë ou d'état confusionnel, réversibles à l'arrêt de l'association. Condotta da trattenere Disulfirame + level of gravity:
Risques et mécanismes Augmentation importante et rapide des concentrations plasmatiques de phénytoïne avec signes toxiques (inhibition de son métabolisme). Conduite à tenir Si elle ne peut être évitée, contrôle clinique et des concentrations plasmatiques de phénytoïne pendant le traitement par le disulfirame et après son arrêt. Médicaments administrés par voie orale + Topiques gastro-intestinaux, antiacides et adsorbants
Risques et mécanismes Diminution de l'absorption de certains autres médicaments ingérés simultanément. Conduite à tenir Prendre les topiques ou antiacides, adsorbants à distance de ces substances (plus de 2 heures, si possible). Médicaments à l?origine d?une réaction antabuse + Alcool éthylique (boisson ou excipient)
Risques et mécanismes Effet antabuse (chaleur, rougeurs, vomissements, tachycardie). Conduite à tenir Eviter la prise de boissons alcoolisées et de médicaments contenant de l'alcool. Tenir compte de l'élimination complète des médicaments en se référant à leur demi-vie avant la reprise de boissons alcoolisées ou du médicament contenant de l'alcool.
Disulfirame + isoniazide (percorso sistemico) | |
---|---|
Rischi e meccanismi | Disturbi del comportamento e coordinamento. |
Guida per tenere premuto | |
Disulfirame + metronidazole | |
Rischi e meccanismi | Risque d'épisodes de psychose aiguë ou d'état confusionnel, réversibles à l'arrêt de l'association. |
Condotta da trattenere | |
Disulfirame + level of gravity: | |
Risques et mécanismes | Augmentation importante et rapide des concentrations plasmatiques de phénytoïne avec signes toxiques (inhibition de son métabolisme). |
Conduite à tenir | Si elle ne peut être évitée, contrôle clinique et des concentrations plasmatiques de phénytoïne pendant le traitement par le disulfirame et après son arrêt. |
Médicaments administrés par voie orale + Topiques gastro-intestinaux, antiacides et adsorbants | |
Risques et mécanismes | Diminution de l'absorption de certains autres médicaments ingérés simultanément. |
Conduite à tenir | Prendre les topiques ou antiacides, adsorbants à distance de ces substances (plus de 2 heures, si possible). |
Médicaments à l?origine d?une réaction antabuse + Alcool éthylique (boisson ou excipient) | |
Risques et mécanismes | Effet antabuse (chaleur, rougeurs, vomissements, tachycardie). |
Conduite à tenir | Eviter la prise de boissons alcoolisées et de médicaments contenant de l'alcool. Tenir compte de l'élimination complète des médicaments en se référant à leur demi-vie avant la reprise de boissons alcoolisées ou du médicament contenant de l'alcool. |
Niveau de gravité : Precaution of useDisulfirame + Antivitamins K
Risks and mechanisms Increased the effect of antivitamin K and the risk hemorrhagic. Driving to hold Contrôle plus fréquent de l'INR. Adaptation de la posologie de l'antivitamine K pendant le traitement par le disulfirame et 8 jours après son arrêt. Disulfirame + chlorzoxazone
Risks and mechanisms = Aug about chlorzoxazone concentrations by decreased its metabolism by Disulfirame. Guida a Chélatrice resin taking can decrease intestinal absorption and, potentially, the effectiveness of other drugs taken simultaneously. Surveillance clinique et adaptation éventuelle de la posologie de chlorzoxazone pendant le traitement. Médicaments administrés par voie orale + Colestipol
Médicaments administrés par voie orale + Résines chélatrices
Risques et mécanismes La prise de résine chélatrice peut diminuer l'absorption intestinale et, potentiellement, l'efficacité d'autres médicaments pris simultanément. Driving to hold In general, the taking of the resin must be done at a distance from that of the other drugs, of more than 2 hours, if possible.
Disulfirame + Antivitamins K | |
---|---|
Risks and mechanisms | Increased the effect of antivitamin K and the risk hemorrhagic. |
Driving to hold | Contrôle plus fréquent de l'INR. Adaptation de la posologie de l'antivitamine K pendant le traitement par le disulfirame et 8 jours après son arrêt. |
Disulfirame + chlorzoxazone | |
Risks and mechanisms | = Aug about chlorzoxazone concentrations by decreased its metabolism by Disulfirame. |
Guida a Chélatrice resin taking can decrease intestinal absorption and, potentially, the effectiveness of other drugs taken simultaneously. | Surveillance clinique et adaptation éventuelle de la posologie de chlorzoxazone pendant le traitement. |
Médicaments administrés par voie orale + Colestipol Médicaments administrés par voie orale + Résines chélatrices | |
Risques et mécanismes | La prise de résine chélatrice peut diminuer l'absorption intestinale et, potentiellement, l'efficacité d'autres médicaments pris simultanément. |
Driving to hold | In general, the taking of the resin must be done at a distance from that of the other drugs, of more than 2 hours, if possible. |
Livello di gravità:A prendre en compte Disulfirame + Cocaïne
Risques et mécanismes Augmentation des concentrations de cocaïne par diminution de son métabolisme par le disulfirame, avec risque majoré de survenue de torsades de pointes. Driving to hold Orally administered drugs + laxative (macrogol type) |. Mechanisms
Risques et mécanismes With laxatives, in particular with a view to endoscopic explorations: risk of decreased the effectiveness of the drug administered with the laxative. Driving to be taken Evita la presa di altri farmaci durante e dopo l'ingestione di almeno 2 ore
Disulfirame + Cocaïne | |
---|---|
Risques et mécanismes | Augmentation des concentrations de cocaïne par diminution de son métabolisme par le disulfirame, avec risque majoré de survenue de torsades de pointes. |
Driving to hold | |
Orally administered drugs + laxative (macrogol type) |. Mechanisms | |
Risques et mécanismes | With laxatives, in particular with a view to endoscopic explorations: risk of decreased the effectiveness of the drug administered with the laxative. |
Driving to be taken | Evita la presa di altri farmaci durante e dopo l'ingestione di almeno 2 ore |
Interactions alimentaires, phytothérapeutiques et médicamenteuses- Interaction alimentaire : alcool
- Interaction avec la cocaïne
Grossesse et allaitement
Contraindications and precautions for use | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Fertilità e gravidanza - Ordine Efficiente settimana prima della formazione di allenamento
Rischi relativi al trattamento - = Rischio di aumento delle transaminasi
- Hallucinazione a rischio
- Rischio di epatotossicità
- Rischio di confusione mentale
- Rischio di psicosi
- Rischio di disturbo psichiatrico
fuori dal paziente - Surveillance clinique avant la mise en route du traitement
- Sorveglianza dello stato psichico durante il trattamento
- Panoramica della funzione epatica prima e durante il trattamento
- Ordust of the Blood Formull durante il trattamento
misure da associare al trattamento - non assorbi alcol durante il trattamento
Traitement à arrêter définitivement en cas de... - Trattamento da fermare in caso di ASAT o alat> = 3 volte al normale limite superiore
Informazioni su professionisti della salute e pazienti - Informazioni del paziente: questo TRT può modificare la possibilità di guidare e utilizzare veicoli e macchine
- Informazioni sul paziente: segnalare qualsiasi aspetto del disturbo psichiatrico
- Informazioni del paziente: segnalare qualsiasi aspetto di effetti indesiderati epatici
Effetti indesiderati
Sistemi | 000) | 587 | Fréquence basse (<1/1 000) | Frequenza sconosciuta |
---|---|---|---|
ANOMALIE DES EXAMENS DE LABORATOIRE | |||
Dermatologia | |||
Fatica | |||
Epatologia | |||
Oftalmologia | |||
ORL, STOMATOLOGIE | |||
Psichiatria | |||
= Sistema cardiovascolare | |||
= Sistema digestivo | |||
Cephalae |
Vedi anche sostanze
Disulfirame
chimica
Iupac | Disulfure Tetraethylthiurame |
---|
dosaggio
Dose di giornata definita (OMS) |
|
---|