Per i bambini che soffrono di malattie croniche, il Progetto di accoglienza individualizzato (PAI) è un documento che specifica gli adattamenti necessari alla vita del bambino in comunità (asilo nido, scuola, cantiere per le vacanze o il tempo libero, ecc.). Stabilisce anche le misure da attuare in caso di emergenza.
quando abbiamo messo in atto un PAI?
Un PAI est mis en place lorsque l’état de santé d’un enfant exige que l’on adapte sa vie en collectivité ou lorsque l’enfant peut avoir besoin d’un traitement d’urgence pendant son temps de présence au sein de la collectivité. Les PAI les plus courants concernent les Allergie grave (ad alcuni alimenti o in morsi di insetti, per esempio), il Asma, il Epilessia e il. Secondo la malattia, il PAI indica, tra le altre cose, regimi alimentari, orari, esenti da alcune attività incompatibili con la salute del bambino e, possibilmente, le attività di sostituzione che saranno offerte. A. Selon la maladie, le PAI indique, entre autres, les régimes alimentaires, les aménagements d’horaires, les dispenses de certaines activités incompatibles avec la santé de l’enfant et, éventuellement, les activités de substitution qui lui seront proposées. Un Protocollo di cura di emergenza è generalmente incluso nel PAI: definisce le misure da adottare durante una crisi.
Quando un bambino presenta un intolleranza= cibo senza gravità (ad esempio a lattosio || senza manifestazioni gravi (ad esempio A) ou lorsqu’il présente un terrain allergique sans manifestations sévères (par exemple une Rhinite Allergica al polline), l'implementazione di un PAI è né necessario a stabilire a una vita. PAI? Il progetto è finalizzato in consultazione con il medico del bambino e la sua famiglia
Comment établir un PAI ?

Le plus souvent, le PAI est initié sur intervention des parents par le pédiatre, le médecin traitant ou le spécialiste de la maladie en cause. Il en fait la demande au personnel médical de la collectivité : médecin ou infirmière scolaire, par exemple. Ceux-ci établissent avec le chef d’établissement une première ébauche de PAI à partir des informations transmises par le médecin qui les sollicite (ordonnances, régime alimentaire et aménagements spécifiques, etc.) et en fonction des adaptations qui sont possibles dans le cadre de leur établissement. Ce projet est finalisé en concertation avec le médecin de l’enfant et sa famille.
Il protocollo di assistenza di emergenza è generalmente scritto dal medico che segue il bambino. Il PAI viene rivisto regolarmente in base all'evoluzione della malattia o dei trattamenti.
che contiene un PAI?
Il contenuto di un PAI dipende dalla malattia in questione. Nella maggior parte dei casi, si trova:
- I dettagli di contatto delle persone da contattare In caso di problema (genitori, cura del medico, il medico più vicino, servizio ospedaliero, ad esempio Samu);
- Le esigenze particolari del bambino, c’est-à-dire les modalités particulières de sa vie quotidienne dans la collectivité : aménagements souhaités, prises de repas et régimes alimentaires, conduite à tenir en cas d’excursions hors de l’établissement, informations à transmettre systématiquement aux personnes chargées de l’encadrement des enfants, entre autres ;
- la Gestione ordinali della malattia durante il periodo di presenza nella comunità, nome, DOSATOLY || Metodi di interventi medici, paramedici o di supporto; et usage des médicaments, conditions et modalités des interventions médicales, paramédicales ou de soutien ;
- LA Condotta da tenere in emergenza (le protocole de soins d’urgence) en attendant l’intervention d’un médecin (local ou Samu). Cette conduite est organisée, en général, selon le degré de gravité : par exemple, lors d’une crise allergique, que faire en cas de crise d’ Urticiases, gonfiore delle labbra, edema della gola, disagio o crisi di asma; | Kit di emergenza e il luogo in cui è archiviato
- la composition de la trousse d’urgence et le lieu où elle est entreposée nella comunità (i genitori mantengono la responsabilità di controllare la data di espirazione Una copia del protocollo di cura di emergenza deve essere sistematicamente essere in questo kit. A volte una versione ridotta del kit deve essere portata via in tutto il viaggio del bambino, sotto la responsabilità della persona responsabile della supervisione. des médicaments de la trousse d’urgence et de les renouveler dès qu’ils sont périmés). Une copie du protocole de soins d’urgence doit systématiquement se trouver dans cette trousse. Parfois, une version réduite de la trousse doit être emportée dans tous les déplacements de l’enfant, sous la responsabilité de la personne chargée de l’encadrement.
Le iniezioni di emergenza da parte del personale scolastico |
---|
I protocolli di assistenza di emergenza a volte considerano un'iniezione di droga da parte dello staff dello stabilimento (ad esempio, l'iniezione d ' adrenalina durante il disagio o l'edema della gola in un bambino allergico). = L'uso di queste iniezioni è rigorosamente definito dal protocollo di assistenza di emergenza. Sono spesso fatti usando una penna iniettore che facilita il gesto e che deve essere nel kit di emergenza del bambino. = Il medico (o infermiera scolastica) è tenuto a formare il personale di supervisione nella pratica di queste iniezioni, in modo che tutto sia fatto in modo che il trattamento necessario possa essere somministrato in attesa di aiuto. |
Commenti
Clicca qui per tornare alla reception.