Riepilogo
aromatizzante:= Aroma aroma
Coloring (Filmulege): biossido di titanio
Fate: Hypromellose, Macrogol
Cip : 3400930220306
Metodi di conservazione: Prima di aprire: per 36 mesi (tieniti nelle bottiglie non aperte, mantieni la confezione, tieni il passo dall'umidità)
forme e presentazioni |
compressa dispersibile (bianco, rotondo, biconvesso di circa 6 mm di diametro, "sv h7s" inciso da un lato e '5' dall'altro). | e 1 siringa per somministrazione orale, entrambi laureati +1 essiccanti.
Boîte contenant : 1 flacon de 60 comprimés, avec bouchon sécurité enfant + 1 godet doseur et 1 seringue pour administration orale, tous deux gradués + 1 dessiccant.
Composizione |
Ogni compressa dispersibile contiene sodio dolutegravir corrispondente a 5 mg di ancoloticégravir.
= Core del tablet : mannitol (E421), cellulose microcristalline, povidone, carboxyméthylamidon sodique, dioxyde de silicium colloïdal et cellulose microcristalline, crospovidone, fumarate de stéaryle sodique, sulfate de calcium dihydraté, sucralose, arôme crème de fraise.
Fate: biossido di titanio (E171), ipromellosio, Macrogol.
Indicazioni |
Tivicay 5 mg tablet dispersibile è indicato, in combinazione con altri farmaci antiretrovirali, nel trattamento dell'infezione con il virus dell'immunodeficienza umana (HIV), in adulti, adolescenti e bambini almeno 4 settimane o più e pesa almeno 3 kg.
dosaggio e modalità di amministrazione |
Connettiti per accedere a questo contenuto || 7
CONTRE-INDICATIONS |
Connettiti per accedere a questo contenuto
Avvertimenti e precauzioni per l'uso |
resistenze alla classe di inibitori integrali che richiedono particolare attenzione
). L'efficienza prevista con il Dolutegravir in presenza di tale resistenza agli inibitori integrali è incerta (vedere la sezionePharmacodynamie). L'efficacité attendue avec le dolutégravir en présence d'une telle résistance aux inhibiteurs d'intégrase est incertaine (voir rubrique Farmacocinetica).
Reazioni di ipersensibilità
sono state riportate reazioni di ipersensibilità in pazienti trattati con Dolutegenvirvirvir; Questi erano caratterizzati da un'eruzione, sintomi generali e talvolta da una disfunzione di organi, come un grave coinvolgimento epatico. Il Dolutegégravir e gli altri sospetti farmaci dovrebbero essere fermati immediatamente non appena segni o sintomi evocativi di una reazione di ipersensibilità (incluso in particolare un'eruzione cutanea grave o un'eruzione cutanea con aumento degli enzimi epatici, febbre, disagio generale, stanchezza, angiolizia, angiolizia, angiolizia, angiolizia. Le condizioni cliniche, nonché le transaminasi epatiche e la bilirubina, devono essere monitorate. Un ritardo nel giudizio del Dolutegravir o di altre sostanze attive sospettate in caso di reazione di ipersensibilità può mettere in gioco la prognosi vitale del paziente.
= Sindrome da catering immunitario
Nei pazienti infettati da HIV e con grave deficit immunitario al momento di istruire il trattamento da parte di infezioni anti -supersuper infiammatorie a infezioni opportunistiche asintomatiche o residue e causare gravi manifestazioni cliniche o peggioramento dei sintomi. Tali reazioni sono state osservate convenzionalmente durante le prime settimane o mesi successivi all'introduzione del trattamento per associazione di antiretrovirali. Esempi rilevanti sono i retiniti del citomegalovirus, infezioni micobatteriche generalizzate e/o localizzate a Pneumocystis jirovecii. Eventuali sintomi infiammatori dovrebbero essere valutati e il trattamento dovrebbe essere introdotto se necessario. Sono state riportate anche malattie autoimmuni (come malattie basate e epatite autoimmune) nel contesto della ristorazione immunitaria; Tuttavia, il periodo di insorgenza segnalata è più variabile e le manifestazioni cliniche possono verificarsi diversi mesi dopo l'inizio del trattamento.
Des élévations des tests hépatiques compatibles avec un syndrome de restauration immunitaire ont été rapportées chez certains patients co-infectés par le virus de l'hépatite B et/ou C au début du traitement par dolutégravir. La surveillance des tests hépatiques est recommandée chez ces patients co-infectés par le virus de l'hépatite B et/ou C. L'instauration ou le maintien d'un traitement efficace contre l'hépatite B (selon les recommandations de traitement) doit faire l'objet d'une attention particulière lors de l'instauration d'un traitement contenant du dolutégravir chez des patients co-infectés par le virus de l'hépatite B (voir rubrique undesirable effects).
Infezioni opportunistiche
I pazienti devono essere informati che il Dolutegégravir o qualsiasi altro trattamento antiretrovirale non guariscono l'infezione da parte dell'HIV e che la comparsa di infezioni opportunistiche o altre complicanze legate all'HIV. possibile. I pazienti devono quindi essere soggetti a monitoraggio clinico attento da parte di medici esperti nella gestione delle malattie associate all'HIV.
interazioni con altri farmaci
I fattori che riducono l'esposizione al Dolutegravir devono essere evitati in caso di resistenza alla classe di inibitori dell'integrazione. Ciò include la concomitante somministrazione di farmaci che riducono l'esposizione al dolutegravir (come agenti antiacidi basati su magnesio e alluminio, integratori di ferro e calcio, integratori multivitaminici e agenti induttivi, certoni antiepilani e antiepilippici) Sezione interazioni).
Lorsque Tivicay est pris avec de la nourriture, les suppléments ou compléments multivitaminés contenant du calcium, du fer ou du magnésium peuvent être pris en même temps. Si Tivicay est administré à jeun, il est recommandé de prendre les suppléments ou compléments multivitaminés contenant du calcium, du fer ou du magnésium 2 heures après ou 6 heures avant Tivicay (voir rubrique interazioni).
Il Dolutegravir aumenta le concentrazioni plasmatiche della metformina. Un adattamento a dosaggio della metformina deve essere previsto nell'iniziazione e nell'arresto della somministrazione concomitante con Dolutegravir al fine di mantenere il controllo dello zucchero nel sangue (vedere Sezione Interazioni). La metformina eliminata dalla via renale, è importante monitorare la funzione renale in caso di trattamento concomitante con Dolutegégravir. Questa associazione può aumentare il rischio di acidosi lattica nei pazienti con insufficienza renale moderata (stadio 3A, clearance della creatinina [CLCR] tra 45 e 59 ml/min); Deve quindi essere usato con cautela in questi pazienti. Una riduzione del dosaggio della metformina deve essere fortemente prevista.
Osteonecrosi
Sebbene l'eziologia sia considerata multifattoriale (incluso l'uso di corticosteroidi, bifosfonati, consumo di alcol, immunosoppressione grave, un indice di massa corporea elevata), casi di osteoncosi in pazienti in uno stadio avanzato di malattie correlate all'HIV e/o sono stati esposti al trattamento con antiretrovirali a lungo termine. Si consiglia ai pazienti di richiedere una consulenza medica se provano dolore e artralgia, rigidità articolare o difficoltà nel muoversi.
Peso corporeo e parametri metabolici
Un aumento del peso corporeo, nonché lipidi nel sangue e glucosio possono verificarsi durante il trattamento antiretrovirale. Tali modifiche possono in parte essere legate al controllo della malattia e dello stile di vita. Per aumenti dei tassi lipidici e del peso corporeo, è ben stabilito in alcuni casi che vi sia un effetto del trattamento. Il controllo dei livelli lipidici e del glucosio nel sangue dovrà prendere in considerazione le raccomandazioni in vigore per l'inquadramento del trattamento contro l'HIV. I disturbi lipidici dovranno essere curati secondo il quadro clinico.
Lamivudine e Dolutegravir
La bitera a associazione di 50 mg di Dolutegulvir in compresse rivestite di film una volta al giorno e 300 mg di lamivudina una volta al giorno sono state studiate nel contesto di due grandi studi randomizzati, Blind Gemini 1 e Gemini 2 (vedi sezionePharmacodynamie). Cette association ne peut être utilisée que dans le traitement de l'infection par le VIH-1, en l'absence de résistance connue ou suspectée à la classe des inhibiteurs d'intégrase ou à la lamivudine.
EXCIPIENTI
Tivicay contiene meno di 1 mmol (23 mg) di sodio per compressa, vale a dire che è essenzialmente "senza sodio". || 786
INTERACTIONS |
Connect per accedere a questo contenuto
Fertilità/gravidanza/allattamento |
gravidanza
Tivicay può essere utilizzato durante la gravidanza, se necessario. Esposto) non ha evidenziato alcun effetto malformativo o tossico per il feto o il neonato.
Un grand nombre de données chez la femme enceinte (plus de 1 000 grossesses exposées) n'a mis en évidence aucun effet malformatif, ni toxique pour le fœtus ou le nouveau-né.
Deux études observationnelles à grande échelle sur les issues de grossesse (plus de 14 000 grossesses) menées au Botswana (Tsepamo) et en Eswatini, ainsi que d'autres sources, n'indiquent pas d'augmentation du risque d'anomalies de fermeture du tube neural après une exposition au dolutégravir.
L'incidenza delle anomalie di chiusura del tubo neurale all'interno della popolazione generale varia da 0,5 a 1 casi per 1.000 nascite di bambini viventi (da 0,05 allo 0,1%).
I dati dello studio TSEPAMO non mostrano alcuna differenza significativa nella prevalenza delle anomalie di chiusura (0,11%) tra i bambini le cui madri avevano preso Dolutegégravir al momento della progettazione (più di 9.400 esposizioni) rispetto alle donne che non sono state infettate rispetto alle donne) rispetto alle donne che non sono state infettate rispetto alle donne) rispetto alle donne che non sono state infettate rispetto alle donne) rispetto alle donne che non sono state infettate rispetto alle donne) rispetto all'anno (0,07%).
I dati di studio di Eswatini mostrano la stessa prevalenza di anomalie di chiusura del tubo neurale (0,08%) nei neonati le cui madri avevano assunto Dolutegravir al momento del design (oltre 4.800 mostre), che nei bambini nati da donne non venivano infettate con HIV (0,08%). | A partire dal registro delle gravidanze sotto gli antiretrovirali (APR) su oltre 1.000 gravidanze esposte al trattamento con Doluteguvirvir durante il primo trimestre, non indicano un aumentato rischio di anomalie congenite principali rispetto al tasso di base o alle donne infette dall'HIV.
Les données analysées à partir du Registre des Grossesses sous Antirétroviraux (APR) sur plus de 1 000 grossesses exposées au traitement par dolutégravir pendant le premier trimestre, n'indiquent pas de risque accru d'anomalies congénitales majeures par rapport au taux de base ou aux femmes infectées par le VIH.
Durante gli studi di tossicità sulla riproduzione negli animali, incluso l'effetto deleterio sullo sviluppo, le anomalie di chiusura del tubo neurale, non sono stati evidenziati (vedere Sezione Sicurezza preclinica).
Nella specie umana, il Dolutegégravir attraversa la placenta. Nelle donne in gravidanza che vivono con l'HIV, la concentrazione mediana di dolutegravir osservato nel cordone ombelicale del feto è stata circa 1,3 volte maggiore della concentrazione plasmatica materna.
Non disponiamo di informazioni sufficienti in merito agli effetti del dolutégravir nei neonati. Materno in piccole quantità (è stato osservato un rapporto mediano di 0,033 tra la concentrazione di dolutegravir nel latte materno e il plasma materno). Non abbiamo informazioni sufficienti sufficienti agli effetti del Dolutegravir nei neonati/neonati.
Allaitement
Le dolutégravir est excrété dans le lait maternel en petites quantités (un rapport médian de 0,033 entre la concentration de dolutégravir dans le lait maternel et le plasma maternel a été observé). On ne dispose pas d'informations suffisantes concernant les effets du dolutégravir chez les nouveau-nés/nourrissons.
Si raccomanda alle donne che vivono con l'HIV di non allattare il bambino al fine di evitare la trasmissione dell'HIV.
Fertilità
Non ci sono dati relativi agli effetti del Dolutegégravir sulla fertilità maschile o femminile. Gli studi condotti negli animali non hanno mostrato un effetto del Dolutegravir sulla fertilità dei maschi o delle femmine (vedere Sezione Sicurezza preclinica).
Guida e utilizzo di macchine |
I pazienti devono essere informati che in alcuni pazienti sono state riportate sensazioni vertiginose durante il trattamento da Dolutegravir. La condizione clinica del paziente e il profilo delle reazioni indesiderate del Dolutegravir devono essere prese in considerazione quando si valuta la capacità del paziente di guidare un veicolo o di utilizzare una macchina.
Effetti avversi |
Connettiti per accedere a questo contenuto
Overdosage || A Dolutégravir sono attualmente limitati. |
Les données concernant le surdosage en dolutégravir sont actuellement limitées.
Un'esperienza limitata per l'uso di dosi uniche più elevate (fino a 250 mg in compresse rivestite di film in soggetti sani) non ha rivelato alcun sintomo o segno specifici diversi da quelli che appaiono nell'elenco di effetti indesiderati. | Anti-Poison dovrebbe essere eseguito, quando possibile. Non esiste un trattamento specifico in caso di sovradosaggio nel Dolutegravir. In caso di sovradosaggio, il paziente deve ricevere un trattamento sintomatico adeguato e, se necessario, deve essere oggetto di un monitoraggio adeguato. Poiché il Dolutegravir è fortemente legato alle proteine plasmatiche, è improbabile che possa essere significativamente eliminato dalla dialisi.
Une prise en charge complémentaire selon l'indication clinique ou telle que recommandée par le centre national anti-poison devra être réalisée, quand cela est possible. Il n'y a pas de traitement spécifique en cas de surdosage en dolutégravir. En cas de surdosage, le patient doit recevoir un traitement symptomatique approprié et doit faire l'objet d'une surveillance adéquate si nécessaire. Comme le dolutégravir est fortement lié aux protéines plasmatiques, il est peu probable qu'il puisse être éliminé de manière significative par dialyse.
Farmacodinamica |
Connettiti per accedere a questo contenuto
Pharmacokinetics |
Connettiti pour accéder à ce contenu
Sicurezza preclinica |
Il Dolutegravir non ha alcun effetto mutageno o clastogenico negli studi in vitro eseguiti su batteri e colture di cellule di mammifero, nonché in uno studio in vivo | Micronoyau nei roditori. Il DoluteGategAgagervir non ha avuto un effetto cancerogeno negli studi a lungo termine su topi e ratto. du micronoyau chez les rongeurs. Le dolutégravir n'a pas eu d'effet carcinogène dans des études à long terme chez la souris et le rat.
Il Dolutegravir non ha influito sulla fertilità dei ratti maschi o femmine fino a una dose di 1000 mg/kg/die, la dose più alta testata (esposizione clinica umana 24 volte basata sull'ASC per una dose somministrata 2 volte/giorno).
Durante gli studi di tossicità sulla riproduzione negli animali, è stato dimostrato un passaggio trapiacentale del Dolutegravir.
La somministrazione orale del Dolutegravir ai ratti gravidi, a dosi fino a 1.000 mg/kg/giorno, da 6 TH a 17 TH= di gestazione non ha generato tossicità materna, tossicità sullo sviluppo o la teratogenicità (27 volte l'esposizione clinica umana basata su ASC per una dose somministrata due volte al giorno). In uno studio di sviluppo pre/post-natale condotto nei ratti, è stata osservata una diminuzione del peso corporeo dei giovani ratti nel periodo di sviluppo durante l'allattamento al seno alla dose tossica per la madre (circa 27 volte l'esposizione nell'uomo, alla dose massima raccomandata nell'uomo).
somministrazione orale del dolotegivir 1000 mg/kg/giorno, da 6 Th a 18 TH Il giorno della gestazione non ha generato tossicità sullo sviluppo o sulla teratogenicità (0,40 volte l'esposizione clinica umana basata sull'ASC per una dose somministrata 2 volte al giorno). Nei conigli, la tossicità materna (diminuzione del consumo di cibo, feci/urina scarse o nulli, arresto dell'aumento di peso) è stata osservata a 1.000 mg/kg (0,40 volte l'esposizione clinica umana basata su ASC per una dose somministrata 2 volte al giorno).
In uno studio di tossicità condotto in giovani ratti ha diretto due morti durante i periodi di pre-sewing alla dose di 75 mg/kg/giorno. Durante il periodo di pre-sewing, il guadagno medio del peso corporeo è stato ridotto in questo gruppo e questa diminuzione è persistita dopo lo svezzamento delle femmine per tutta la durata dello studio. A questa dose, l'esposizione sistemica al Dolutegravir (basato sull'ASC) era di circa 17-20 volte superiore a quella ottenuta nell'uomo, per il livello di esposizione raccomandato in pediatria. Nessun nuovo organo target è stato identificato nei giovani ratti rispetto agli adulti. Alla dose senza effetto tossico osservabile (NOAEL) di 2 mg/kg/giorno, i valori dell'ASC nei giovani ratti il giorno 13 postpartum erano ~ 3-6 volte più alti rispetto ai pazienti pediatrici che pesavano da 3 a <10 kg (di età compresa tra 4 settimane a> 6 mesi).
= valutato negli studi di tossicità con dosi orali ripetute nei ratti (durata massima di 26 settimane) e nelle scimmie (durata massima di 38 settimane). L'effetto principale del Dolutegravir è stata un'irritazione intolleranza o gastrointestinale nei ratti e nelle scimmie, a dosi che producevano esposizione sistemica circa 21 volte e 0,82 volte l'esposizione clinica umana per una dose somministrata rispettivamente 2 volte/giorno dopo l'ASC. Come l'intolleranza gastrointestinale (GI) sarebbe dovuta alla somministrazione locale del Dolutegravir, il margine di sicurezza si basa sulla dose in mg/kg o mg/m 2. L'intolleranza GI in scimmia è apparsa a una dose 15 volte superiore alla dose umana equivalente in Mg/kg (considerando un peso di 50 kg nell'uomo) e 5 volte superiore alla dose umana equivalente in Mg/M 2 amministrato 2 volte/ conservazione
DURÉE DE CONSERVATION |
3 anni
Precauzioni speciali per la conservazione |
da conservare nella confezione originale, per umidità. Mantieni la bottiglia con cura chiusa. Non rimuovere l'essiccante. Non ingoiare l'essiccante. Questo farmaco non richiede precauzioni particolari per la conservazione relativa alla temperatura.
Precauzioni speciali per l'eliminazione e la manipolazione |
Le istruzioni dettagliate per la dispersione del tablet sono fornite nelle istruzioni (vedere le istruzioni per l'uso passo per passo).
Qualsiasi farmaco o rifiuto non utilizzato deve essere eliminato in conformità con il vigore delle normative.
prescrizione/consegna/cura |
AMM |
|
Prezzo: |
|
100 %, raccogli e registrato nell'elenco delle retrocessi con cure al 100 %, solo in associazione con altri farmaci antiretrovirali, in trattamento: | Gli adulti, infettati dal virus dell'immunodeficienza umana di tipo 1 (HIV-1) con o senza resistenza alla classe di inibitori dell'integrazione
Prezzo o prezzo di |
UCD 3400890014991 (compressa dispersibile): 2.394 euro. |
onturier de l'amm: VIIV Healthcare BV, Asch van Wijckstraat 55H, 3811 LP Amersfoort, Paesi Bassi.