Riepilogo
EEN sans dose seuil : Soluzione di cloruro di benzalkonium
CIP: 3400932162901
=
forme e presentazioni |
Cllyre in soluzione (clipide e combina). | Box of 1.
Flacon unidose contenant 0,5 ml de solution. Boîte de 1.
Composizione |
per 100 ml di soluzione:
cloridrato ciclopentolato: 0,50 g
Ordine con un effetto noto:
= Soluzione di cloruro di benzalchonium al 50% (P/V): 0,02 Avvertimenti speciali e precauzioni per l'uso relativo al cloruro di benzalchonium, vedi sezione
Pour les mises en garde spéciales et précautions d'emploi relatives au chlorure de benzalkonium, voir rubrique Avvertimenti e precauzioni per l'uso.
= acido borico, cloruro di potassio, soluzione di cloruro di benzalchium (P/V), edetato di sodio, carbonato di sodio monoidrato e/o acido idroclorico concentrato (regolazione del pH), acqua purificata.
Per avvertimenti speciali e utilizzare precauzioni relative al cloruro di benzalkonium, vedere la sezioneMises en garde et précautions d'emploi.
Indicazioni |
In adulti e bambini di 1 anno e più:
dosaggio e modalità di amministrazione |
Connettiti per accedere a questo contenuto
Contraindicazioni |
Connect per accedere a questo contenuto
di utilizzo |
Ce médicament contient 0,003 mg de chlorure de benzalkonium par goutte, équivalent à 0,1 mg/ml (voir rubrique Composizione).
Il cloruro di benzalchium può essere assorbito da lenti a contatto flessibili e cambiare il loro colore. Questi devono essere rimossi prima dell'applicazione ed è consigliabile attendere almeno 15 minuti prima di rimetterli indietro.
Il cloruro di benzalchium è noto per causare irritazione agli occhi, sintomi della sindrome degli occhi secchi e può influenzare il film lacrimale e la superficie della cornea. Dovrebbe essere usato con cautela nei pazienti aye a secco e quelli con un rischio di danni corneali. I pazienti devono essere monitorati in caso di uso prolungato.
In base ai dati limitati disponibili, il profilo degli effetti indesiderati legati alla presenza di cloruro di benzalchium nei bambini è simile al profilo negli adulti.
Popolazione pediatrica
interazioni |
Connettiti per accedere a questo contenuto
Fertilità/gravidanza/allattamento |
gravidanza
Il n'existe pas de données ou il existe des données limitées sur l'utilisation de SKIACOL 0,5 POUR CENT, collyre chez la femme enceinte. Aucune étude non clinique n'a été réalisée pour évaluer l'effet d'une administration topique oculaire de SKIACOL 0,5 POUR CENT, collyre sur la grossesse. SKIACOL 0,5 POUR CENT, collyre n'est pas recommandé pendant la grossesse.
bukeling
L'escrezione di ciclopentolato e/o i suoi metaboliti nel latte materno non è noto. Un rischio per il bambino allattato al seno non può essere escluso. È necessario prendere una decisione per sospendere temporaneamente l'allattamento o di astenersi dal trattamento con lo skiacol dello 0,5 per cento, i colliri tengono conto del beneficio dell'allattamento al seno a beneficio del trattamento per le donne.
Fertilità
Nessuno studio è stato condotto per valutare gli effetti sulla fertilità del ciclopentolato di somministrazione oculare topica.
guida e utilizzo di macchine |
Skiacol 0,5 per cento, gli occhiali hanno un'influenza importante sulla capacità di guidare i veicoli e di usare le macchine.
L'instillazione del ciclopentolato negli occhi provoca un fastidioso midriasi per alcune ore. Il ciclopentolato può causare sonnolenza, visione offuscata e sensibilità alla luce. Di conseguenza, dopo l'instillazione, la guida di veicoli e/o l'uso di macchine è fortemente scoraggiata per tutta la durata dei disturbi visivi.
Effetti indesiderati |
Connettiti per accedere a questo contenuto
Overdosage |
In caso di sovradosaggio con skiacol 0,5 per cento, clalyre, sciacquare l'occhio (occhi) con acqua tiepida.
Sono possibili due situazioni:
Les signes « rougeur de la face, sécheresse de la bouche et mydriase » aident au diagnostic. La gravité est liée aux troubles de régulation thermique, à la toxicité neurologique et psychiatrique : convulsions, délire, voire coma.
La cura è sintomatica e di supporto in un ambiente specializzato.
Farmacodinamica |
Connettiti per accedere a questo contenuto
Pharmacokinetics |
Connect per accedere a questo contenuto
SÉCURITÉ PRÉCLINIQUE |
Sicurezza
= Studi sull'animale hanno dimostrato che il ciclopentolato ha un potenziale di irritazione oculare molto basso e nessun potenziale di tossicità sistemica a seguito della somministrazione di una dose molto elevata.
Mutagenicità
Aucune donnée préclinique associée à un potentiel mutagène et carcinogène du cyclopentolate n'a été rapportée lors de la revue des bases de données disponibles.
Tératogenicitée
Non sono stati segnalati dati preclinici associati a un potenziale teratogeno del ciclopentolatolatola di database disponibili. | L'assenza di studi di compatibilità, questo farmaco non deve essere miscelato con altri farmaci.
INCOMPATIBILITÉS |
En l'absence d'études de compatibilité, ce médicament ne doit pas être mélangé avec d'autres médicaments.
fuori dalla conservazione |
2 anni.
= per lanciare la bottiglia unidiaosa dopo l'uso.
= Precauzioni particolari per la conservazione |
Ambiant.
Precauzioni particolari per l'eliminazione e la manipolazione |
nessun requisito particolare.
Qualsiasi farmaco non utilizzato o i rifiuti devono essere eliminati in conformità con i regolamenti in vigore.
= PRESCRIZIONE/DESIDENZA/APPOSTAZIONE |
AMM |
|