Copyright 2025 Vidal

Protexel 50 UI/ML PDRE/SOLV P Sol Inj

ingrandito
Sintesi
= Classificazione farmacoterapica Vidal
Héstase - Ematopoiesi - Emoglobinopatie > antitrombotica ( Protein C)
= Classificazione ATC
Blood e organi ematopoietici> Antitrombotici > antitrombotica> enzimi ( Proteina C)
EXCIPIENTI
sodium chlorure, Citrato di sodio, Lisina cloridrato

= Excipient del solvente:= PPI

= EXPIPIENTS con un effetto noto:

EEN avec dose seuil :  sodio

Presentazione
Protexel 50 UI/ML PDRE/SOLV P SOL FL FL/10ML+AIG

CIP: 3400956338856

= mese (tieni lontano dalla luce, non congelare) |.

Commercialisé
Monographie

FORMES et PRÉSENTATIONS

Poudre et solvant pour solution injectable IV à 50 UI/ml :   bottiglia in polvere +10 ml bottiglia di solvente, con sistema di trasferimento mix2vial TM, scatola dell'unità.

Composizione

  di 1 ml*
Protein C Human
50 UI
*  Soluzione ricostituita.

Eccipienti: polvere: cloruro di sodio, citrato di sodio, lisina cloridrato. Solvant: Acqua PPI.

Una bottiglia da 10 ml contiene 500 UI di proteina C.

L'attività specifica è maggiore di 100 UI di proteina C/mg di proteine.

= Prodotto dal plasma dei donatori umani. | Notorious:

Excipients à effet notoire : sodio (43,4 mg per bottiglia di 10 mL).

Indicazioni

Ce médicament est indiqué dans :
  • I gravi deficit costituzionali nei compositi omozigoti o eterozigoti della proteina C della trombosi venosa neonata e enorme e dell'adulto durante il relè di eparina/antivitaminici K per evitare la necrosi cutanea;
  • la prévention de la thrombose chez l'hétérozygote lors d'interventions chirurgicales et de césariennes, en cas d'inefficacité ou de contre-indication du traitement héparine/antivitamines K.

POSOLOGIE ET MODE D'ADMINISTRATION

Connect per accedere a questo contenuto

Contraindicazioni

Connect per accedere a questo contenuto

caldi e precauzioni per l'uso

I pazienti devono essere curati o monitorati da un'emostasi specializzata.

In caso di reazioni allergiche o anafilattiche, è consigliabile interrompere immediatamente l'infusione. In caso di shock, deve essere stabilito il trattamento sintomatico dello stato di shock.

Protexel contient du sodium. Ce médicament contient environ 0,19 mmol soit environ 4,34 mg de sodium par mL de Protexel (environ 43,4 mg de sodium par flacon de 10 mL de Protexel). A prendre en compte chez les patients suivant un régime hyposodé strict.

Le solite misure per prevenire il rischio di trasmissione di agenti infettivi da parte di farmaci preparati dal sangue o dal plasma umano includono la selezione clinica dei donatori, la ricerca di marcatori di infezione specifici su ciascuna donazione e sulle miscele plasmatiche, nonché l'implementazione nelle fasi efficaci virali. Tuttavia, quando vengono somministrati farmaci preparati dal sangue umano o dal plasma, il rischio di trasmissione di agenti infettivi non può essere completamente escluso. Questo vale anche per virus sconosciuti o emergenti o altri tipi di agenti infettivi.

Le misure adottate sono considerate efficaci per quanto riguarda virus avvolti come HIV, VHB e VHC.

Le misure adottate possono essere un'efficienza limitata per quanto riguarda i virus non sviluppati come VHA e Parvovirus B19. L'infezione da parte del parvovirus B19 può essere grave nel feto e nelle persone con determinati tipi di anemia o un deficit immunitario.

Si raccomanda una vaccinazione appropriata (epatite A e B) dei pazienti che ricevono regolarmente protxel.

ad ogni somministrazione di protexel, il nome e il numero batch menzionato devono essere salvati per mantenere un collegamento tra il paziente e il numero batch del farmaco.

interazioni

Connect per accedere a questo contenuto

Fertilità/gravidanza/allattamento

La sicurezza del protxel nelle donne in gravidanza non è stata valutata da studi clinici controllati. La sperimentazione animale è insufficiente per stabilire la sicurezza nei confronti della riproduzione, del progresso della gravidanza, dello sviluppo dell'embrione o del feto e dello sviluppo postnatale.

Pertanto, Protxel sarà prescritto solo in caso di assoluta necessità durante la gravidanza e l'allattamento al seno. | Lascia che Protxel diminuisca la capacità di guidare i veicoli e utilizzare le macchine.

CONDUITE et UTILISATION DE MACHINES

Rien ne suggère que Protexel diminue l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines.

Effetti avversi

Connect per accedere a questo contenuto

Overdosage

nessun effetto avverso collegato a un sovradosaggio accidentale con la proteina C è stato osservato fino ad oggi.

Farmacodinamica

Connettiti per accedere a questo contenuto

Pharmacokinetics

Connettiti per accedere a questo contenuto

Presslinic Safety

La potenziale trombogenicità del protexel è stata studiata con metodi in vitro || 694 et in vivo et en particulier par le test de Wessler qui permet chez le lapin de calculer la dose efficace 50 (DE 50), dose de protéine C injectée par kg de lapin qui provoque l'apparition d'un « thrombus » dans 50 % des jugulaires testées. Elle est supérieure à 450 UI/kg pour cette préparation de protéine C.

I dati preclinici suggeriscono qualsiasi potenziale mutagenico dei protexel.

incompatibilità

Protexel non deve essere miscelato con nessun altro prodotto e (o) farmaci.

Conservazione:

Durée de conservation :
2 anni.

da tenere in frigorifero (tra 2 ° C e 8 ° C) e riparato dalla luce. Non congelare.

Dopo la ricostituzione:
si consiglia un uso immediato.

Manipolazione/eliminazione delle modalità

Ricostituzione:
Oks le solite regole di Asepsia. | Frigorifero.
Ne jamais utiliser les flacons dès la sortie du réfrigérateur.
  • Porta le due bottiglie (polvere e solvente) a una temperatura non superiore a 25 ° C.
  • Retirer la capsule protectrice du flacon de solvant (eau pour préparations injectables) et du flacon de poudre.
  • Disinfezione della superficie di ciascun sughero. | Mix2vial. Senza estrarre il dispositivo dalla sua confezione, accendere l'estremità blu del mix2vial sul tappo della bottiglia di solvente.
  • Retirer l'opercule du dispositif Mix2Vial. Sans extraire le dispositif de son emballage, enclencher l'extrémité bleue du Mix2Vial sur le bouchon du flacon de solvant.
  • Rimuovi quindi lancia la confezione. Fare attenzione a non toccare la parte ora esposta del dispositivo.
  • Restituisci il set di solvente-discendente e attivalo sulla bottiglia di polvere per parte trasparente del dispositivo. Il solvente viene automaticamente trasferito nella bottiglia in polvere. Mantieni il tutto e agita delicatamente, da un movimento circolare, per sciogliere completamente il prodotto.
  • En maintenant la partie produit reconstituée d'une main et la partie solvant de l'autre, séparer les flacons en dévissant le dispositif Mix2Vial.
La soluzione quindi operata è generalmente istantanea e deve essere totale in meno di 5 minuti. | limpido o leggermente opalescente. Non utilizzare una soluzione travagliata o contenere un deposito.
La solution obtenue est limpide ou légèrement opalescente. Ne pas utiliser de solution trouble ou contenant un dépôt.
amministrazione:
  • Tenere la fiala del prodotto ricostituita in verticale, avvitando una siringa sterile sul dispositivo mix2vial.
  • "Quindi succhiare lentamente il prodotto nella siringa.
  • una volta che il prodotto è stato trasferito nella siringa, in basso), svitare il dispositivo mix2viale e sostituirlo con un ago endovenoso o un ago epicranico Endovenoso immediatamente, senza il flusso di 4 ml/min 29
  • Expulser l'air de la seringue et piquer la veine après désinfection.
  • Injecter lentement par voie intraveineuse en une seule fois, immédiatement après reconstitution, sans dépasser un débit de 4 ml/min.
Tout médicament non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur.

PRESCRIPTION/DÉLIVRANCE/PRISE EN CHARGE

LISTE I
Médicament soumis à prescription hospitalière.
AMM3400956338856 (2001, RCP rév 22.03.2019).
Prix de cession et tarif de responsabilité (HT) par UCD :
UCD 3400892340470 (flacon) : 2974,960 euros.
Inscrit sur la liste de rétrocession avec prise en charge à 100 %. Inscrit sur la liste des spécialités prises en charge en sus des GHS. Collect.

Laboratoire

LFB BIOMEDICAMENTS
3, av des Tropiques, ZA de Courtabœuf
91940 Les Ulis
Ven Medicopharma e Pharmacovigilance:
Tel: +33 (0) 1 69 82 70 04
E-mail: [email protected] || 875
Centre d'appels d'urgence pour les ruptures de stock :
24 H/24, 7 J/7: 01 69 82 72 72 72 92
www.groupe-lfb.com
Vedi il foglio di laboratorio
Vedi notizie collegate
Press - CGU - Vendite generali - Dati Personale - Cookie politiche - menziona Legale